汉越花类成语对比研究

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:root1234789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究以商务印书馆国际有限公司出版的《成语大词典》(2018)以及越南国家大学委员会编写的《越南语成语大词典》(2017)为语料来源,从中筛选出所有的汉越植物成语。在收集语料的过程中,本文发现汉越植物成语的数量比汉越动物成语、汉越人体成语、汉越颜色成语的数量要少,但使用的频率却很高。本文对汉越植物成语按类别进行了统计并挑选出汉越“花”字类成语和花名类成语。本文共收集到81个汉语“花”字类成语及45个汉语花名类成语,同时收集到24个越南语“花”字类成语与25个越南语花名类成语。本文发现汉越花名类成语的数量虽然不多但使用频率较高,同时具有较多特殊的含义,特别之处就是有些花类成语原本是从中国转到越南,到越南之后这些成语拥有一些新的意义,甚至是新的意义代替原本的意义。本文对汉越花字类成语及汉越花名类成语的每一种花类成语进行分析及对比,归纳总结了两种语言的花字类成语及花名类成语的异同之处。相同之处是无论是汉越花字类成语还是汉越花名类成语一般都用来形容女性的美丽,不同之处是汉语花字类成语的数量明显比越南语花字类成语多,含义也更加丰富。具体而言,汉语兰花成语带着积极及消极含义,而越南语兰花含义没有消极的含义;汉语桃花成语带着积极的含义,而越南语桃花成语既有积极含义,又有消极含义;汉语芙蓉成语(芙蓉是指刚开的荷花)主要用于形容女性容颜,而越南语荷花成语倾向代表社会或生活中的道理。本文同时也对汉越花字类成语及汉越花名类成语的异同成因进行了分析及解释。两种语言的花字类成语及花名类成语的相同之处的主要原因来自了中国文化、中国汉字对越南文化的影响力,而相差之处主要原因来自两国人民的历史文化及两国地理环境的不同。
其他文献
目的,探讨红细胞分布宽度在呼吸机相关性肺炎(VAP)严重度分层中的预测价值。方法:选择2013年1月-2016年12月兵团第二师焉耆医院重症医学科收治的48例VAP患者进行分析,VAP严重
近年来,在经济全球化趋势的影响下,英语已经逐渐走进人们的日常生活中,如今英语已经成为各大高校的一门必修课程,它的广泛使用也使我们的生活更加丰富多彩。随着我国科学技术
我们时常听到一线的支局长抱怨:都怪这个部门支撑得不好,那个部门工作没做到位,又跑了几单业务。诚然,每个公司都会存在或多或少的推诿扯皮情况,但电信企业经过划小经营改革后,组织
报纸
为了提高聚能装药战斗部对不同目标的作战效能,设计了基于喇叭形药型罩的双模战斗部结构,能够在同一装药,不同起爆方式下分别形成高速杆侵彻体(JPC)和金属射流(JET)。通过数值仿真优
针对复合泥岩顸板巷道在采掘过程中出现的垮冒灾害难题,根据顶板中复合泥岩的厚度和分布位置对此类巷道进行分类,并在此基础上建立力学模型,分析引起顶板变形或冒顶的根源,提出采
从品种选择、种薯准备、播种时期、施肥管理、预防早霜等方面全面提出了湖北省秋马铃薯的高产栽培技术,并强调选用早熟品种、适期带芽播种是秋马铃薯获得高产的关键.
压力型抗浮锚杆在缩短施工工期、降低工程成本方面的优势,使其成为岩石地基地下室中最有效和常用的抗浮手段。锚杆的分布方式对于锚杆轴力分布、底板变形、底板应力均会产生
随着经济全球化理念的深入人心和现代科学技术的发展,跨境电子商务在很大程度上促进了企业外贸的进步,提高了企业的利润率,为其带来了巨大的经济效益,同时还弥补了传统销售方
新科技不断发展的环境下,中国工业领域更加重视复合型的应用技术人才,作为高等职业院校,教师应该深入研究工业机器人专业的课程开发和实践应用,中职工业机器人专业课程有效的
运用问卷调查和访谈法调查了232名非英语专业本科生的英语听力焦虑状况,听力焦虑与听力水平的关系,分析了导致听力焦虑的主要原因。结果发现:非英语专业大学生英语听力焦虑感普