论文部分内容阅读
程度副词“十分”“非常”“相当”是意义、用法都十分相近的一组词,留学生在使用这三个词时,经常会产生偏误。因此本文结合大量的语料,从语义、句法、语用三个方面对这三个程度副词进行了对比分析。然后对整理出的偏误语料进行归类,同时结合前面语言本体的研究和多方面因素分析留学生产生偏误的原因。最后在本体研究和偏误分析的基础上,提出针对性强的、可操作的教学策略。本文第一部分是绪论,首先从本体角度和汉语教学角度论述了研究意义,接着从宏观、微观以及对外汉语教学三方面分析了研究现状,然后是研究内容和思路的简单阐述,最后是研究方法和语料说明。第一章从语义、句法、语用三大方面对“非常”“十分”“相当”进行了对比分析。本文发现“非常”“十分”“相当”与否定副词“不”组合时位置不同;三者与“之”字组合时所跟的形容词音节有差异;“非常”和“相当”能够重叠使用,“十分”则不能;在近代作品中“十分”可以修饰行为动词,但在现代汉语中“非常”“十分”“相当”都不能修饰行为动词;“非常”可以充当补语,“十分”和“相当”不能;三者可以用于否定句,但否定词的位置有差异;“相当”能够用于夸张句,“非常”“十分”则不能。第二章对搜集整理到的偏误语料先进行数量和国别统计,发现留学生在使用“相当”时最容易产生偏误,其次是“十分”,“非常”产生偏误的可能性最小。其中以韩国、日本为主的亚洲国家的学生在使用这三个程度副词时产生的偏误最多。然后对偏误的类别进行归纳,主要有四类,分别是遗漏偏误、误加偏误、误代偏误和错序偏误。同时结合前面所分析的结果探究了这些偏误产生的原因,主要是:教学诱导、母语负迁移、近义词误辨、目的语知识的过度泛化和交际策略的运用。第三章是在前两章的基础上对教材、工具书的编写和教学方法提出建议。针对目前教材和工具书所存在的不足之处,我们提出了相应建议并作出了相关解释。对于教师在进行这方面教学时,这里主要提出了五点建议,分别是:由浅入深,将知识点细化;结合易出现的偏误,运用典型例句;注重辨析教学;注重重复教学;用图表进行归纳、总结。希望本文的研究能对程度副词“非常”“十分”“相当”的教学起到一定的作用。