从格式塔意象再造的角度看中国古诗英译中模糊美的再现

被引量 : 0次 | 上传用户:hrz2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从格式塔意象再造的角度研究中国古诗英译中模糊美的再现问题,旨在探讨格式塔意象再造理论对于古诗模糊美再现的解释性,同时弥补译界对古诗模糊美再现研究的不足。 姜秋霞在其2002年出版的《文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造》一书中首次明确提出格式塔意象再造理论。基本内容如下:(1)格式塔意象是文学作品作为一个整体概念上的意象,是普遍存在于文学文本中的一种特质;(2)文学翻译涉及美学意义上的格式塔意象再造:(3)任何格式塔意象都有一个相同的宏观内部结构,即“情景一框架(语言)”的整合;(4)从美学角度看,成功的文学翻译在于成功的格式塔意象再造:(5)基于格式塔意象再造理论基础之上的文学翻译模式为:第一步:理解原文——格式塔意象的心理实现:第二步:再造译文——格式塔意象的文字实现。 文章首先指出中国古诗存在模糊美,然后介绍格式塔意象再造理论,在分析了该理论与模糊美再现之间的契合关系后,即①模糊美就是模糊格式塔意象;②诗歌翻译离不开意象的再造;③该理论作为一种文学翻译理论必然与诗歌翻译研究存在契合,文章从以下三个方面探讨中国古诗英译中模糊美的再现问题:第一,关于模糊美再现的翻译批评;第二,模糊美的不可译性;第三,古诗译者。文章最后也指出了该理论存在的局限性。 笔者的结论是:古诗英译中模糊美的再现问题值得研究,而且格式塔意象再造理论对于该问题的研究具有一定的应用价值。首先,它可用于翻译批评;其次,它可用于古诗模糊美之不可译性的原因分析和透视:第三,它对于中国古诗译者以及对译者主体性的研究具有一定的启示性。 本项研究的意义可以从微观和宏观两个方面看。从微观的角度看,首先,格式塔意象再造理论用于古诗模糊美再现的英译批评不仅拓宽了翻译批评研究领域,还使我们重新审视中国古诗翻译乃至整个文学翻译的美学标准:其次,该理论对于模糊美之不可译性的解释性能进一步开拓我们研究文学翻译不可译性的视角;再次,该理论对于译者的启示有助于古诗英译整体水平的提高,⑧硕士学位论文MASTER’5 THESIS同时其对于译者主体作用的强调将进一步充实翻译主体性研究。从宏观角度看,本项研究的意义在于,第一,将格式塔意象再造理论与研究中国古诗英译中模糊美的再现问题相结合具有一定的首创性;第二,借助现代相关学科的理论进行中国古诗英译研究是中国古诗英译研究的发展趋势,本项研究响应了这个趋势。第三,中国古典诗歌的伟大价值和永恒魅力使得对其进行的每一份英译努力都值得,对其进行的每一项严肃研究都有意义。关键词:格式塔意象再造理论;中国古诗;模糊美:翻译研究;可用性护
其他文献
本文以开发陶瓷膜澄清中药水提液的应用技术为背景,对生地黄水提液微滤过程中影响膜渗透性能的因素、污染机理和清洗方法等方面展开了系统的研究。用不同孔径的陶瓷膜对生地
介绍了利用解联立方程组的方法,在紫外可见分光光度计上实现了对酸性红、酸性棕和酸性黑的混合染料中三种成分浓度的同时测定.该法不需要预分离,可直接测定,操作简便.测定结
足球技术运用多媒体教学的实验研究,旨在以新的教学手段和方法,改善体育教学环境,提高教学效果。实验结果显示:足球技术运用多媒体教学,其效果明显优于传统教学方法,在教学计
建筑工程造价管理这项技术是建筑工程中的核心之所在,随着社会经济不断的发展与更新进步,房地产产业的发展速度更是令人膛目结舌,而工程造价管理作为其中必不可少的一个重要
科技创新与金融创新是推动社会经济发展的主要推动力,而其相互结合的科技金融也成为经济转型升级的突破点。本文以科技金融内涵本质为渊源,以企业生命周期、金融成长周期和金
近几年来互联网行业发展迅速,与此同时旅游业也在茁壮壮大,随着O2O模式的应用,传统的旅游模式逐渐向多元化方向发展。通过对O2O模式在旅游业中的应用现状进行分析,提出相关策
小目标检测作为红外信号和信息处理领域的重要研究方向之一,是目前国内外许多学者正在研究的热点。小目标检测,尤其是低信噪比小目标检测,由于其目标缺乏几何形状和纹理结构等特
中国加入WTO及取得2008年奥运会举办权之后,学习外语的人数不断增长,我国的教育国际化也在不断加强。越来越多的大、中、小学校开始聘用外籍教师进行教学,对学校的发展起到了较
中国燃气涡轮研究院第三产业总公司是中国燃气涡轮研究院的内部下属机构,主要从事后勤保障及相关业务。现中国燃气涡轮研究院正进行“精化分立,分业经营”的结构调整,因此作为辅