论文部分内容阅读
在当今国际局势下,各因素相互依存。国际舞台上各方之间的交流也因此显得尤为重要。然而,各方利益的冲突注定了多方“共识”的达成异常艰难。为了创造跨区域的交流平台,各种形式的多方组织蓬勃发展。虽然形式与领域各异,这些多方组织却拥有相通的基本特点:首先,各成员在团体中的影响力各异;其次,各合作组织的建立都必须以多方的共同意愿为基础,换言之,各成员都遵循某些特定的价值观并对组织的成立持欢迎态度;再次,基于成员间的利益冲突,多方会谈往往无疾而终。最初理想化的顺畅的多方磋商难免以多次轮回而无果的讨论而收场;此外,这些多方合作组织的巩固是一个长期的过程。它们需要与时俱进来更好地满足每个成员的期待和要求。法语国际组织正是多方合作组织的例子之一。分散在5大洲的56个成员国和19个观察员国奠定了它在国际舞台上的重要性。然而,由于成员国的综合国力悬殊,地理跨越之广,法语国际组织面临着诸多局限和挑战。本文所探索的主要问题便是:法语国际组织的存在原因。它是老牌殖民帝国重温昔日辉煌的手段?还是各方互利互益的共识呢?此文的探讨主要由3大部分组成:法语国家的简要分析,法语国际组织的形成以及各成员国对法语国际组织的认知。本文的第一部分就“francophonie”这一概念的定义做了一定的分析。此词语是由法国地理学家Onésime Reclus启用,意指说法语的人的整体。因此,“francophonie”具有跨地域,跨种族,跨政治体制的特点。此部分探讨的另一重点便是语言的重要性。语言首先是一种交流的工具,但其内在力量不仅于此。首先,语言是集体身份的载体;其次,它将统治者的意愿传递给被统治者并保证前者决策的顺利执行;最后,语言还是身份区分的准则鉴于“francophonie”这一词语意义不断延伸,人们难以给其一个确切的,单一的定义。但此词语后蕴藏的一个观念值得我们注意:说法语的个体之间存在着必然的,优先于他者的紧密联系。随着时代的变迁,“francophonie”的体制化以“法语国际组织”(l’Organisation internationale de la Francophonie)的成立而确立。该组织如何得以建立?其根基便在于成员间通用的语言-法语。根据第一部分就语言的力量探讨结果得知,法语对于北非使用法语的人们来说有着双重含义:第一,法语是殖民者带来的具有统治意义的语言;第二,法语是他们接触现代社会的工具。这种对法语的双重认识决定了他们对“法语国际组织”的双重认知:昔日殖民国的新殖民途径亦或促进其社会发展的交流平台。“法语国际组织”对各成员是一概而论的吗?各成员期待间的差异甚至矛盾需要一个交流的平台来解决。“法语国际组织”正是一个各成员提出各自期许的沟通平台。各个成员都必然将“法语国际组织”的发展向有利于自己的方向推进,因此我们提出了这样一个设想:世上没有“一个”单一的“法语国际组织”,每位成员对“法语国际组织”都有着各自的认知。对于北方成员而言,“法语国际组织”是一个政治杠杆:提升其在国际舞台上的重要性,抵制美国主导下的“一体化”,呼吁对其身份的认同,宣告其在特定事物上的领导地位和统一性。于法国而言,“法语国际组织”是其在美国主导的国际形势下彰显自我的武器。如果说殖民时期的辉煌因必然的时代趋势而受限,对于“辉煌”的向往却是难以泯灭的。断然地说“法语国际组织”没有丝毫对殖民时代辉煌的隐射是冒然的,但由此滋生的对于今日辉煌的憧憬也许对当下的法国有着更重要的意义。除法国外的其他北方国家,如加拿大,比利时等也在组织中发挥着积极作用。这保证了组织的决策不至于向某个成员一边倒,而必须建立在互利互益的多方共识之上。对于南方国家,尤其是北非马格里布地区的国家来说,虽然法语最初是殖民者的语言,但也是带领他们进入现代化和登上国际舞台的语言。“法语国际组织”的存在是他们经济、技术方面发展的保证。如果说法语当初是被强制灌输,今日一部分北非人民已自愿、主动地学习法语,以便更好地了解世界和被世界了解。每个成员都希望通过“法语国际组织”来达成自己的目标。“法语国际组织”源于各方的共同意愿,被寄予各异的期许,受到北方国家的主要经济资助和南方国家的大力支持,在对话、不合和磋商中努力促成共识。“法语国际组织”的未来如何?任何猜测都有以偏概全的嫌疑。世界格局的发展和变迁决定了“法语国际组织”的发展。只要时代不停,就不可能出现一个固定的“法语国际组织”。但我们确信一点:在一个矛盾日益激烈的世界格局中,沟通是必不可少的。“法语国际组织”作为一个对话的平台,定将在国际格局的形成中起到重大作用。