论文部分内容阅读
无论是在韩国语还是汉语的语言体系中,程度副词都是其重要组成部分。韩国语和汉语都属于程度副词发达的语言体系,大量存在的程度副词在两国的语言生活中都起着不可或缺的作用。本论文选取了韩国语中表示比较意义的,使用频率极高的程度副词“(?)”进行分析,以期达到准确找出韩国语程度副词“叫”的语法特征以及在汉语中的对应关系的目的。论文构成如下:第一章是绪论,阐述了本文的研究目的和意义、研究方法,分析韩国语和汉语的研究现状以及方向,迄今为止两种语言之间的对比研究程度、研究方法与研究资料的选择等内容,确定本论文的研究范围。第二章是对韩国语程度副词“叫”的本体论研究,分为归属问题、意义特征和句法特征三部分。其中,句法特征研究又分为与形态素的结合关系、被修饰成分分析和惯用表现。通过对韩国语程度副词“叫”各方面详细的分析,找出其在意义、句法上的特征,为后文的对应关系分析形成铺垫。第三章主要论述了韩国语“(?)”在汉语中的对应。其中包括“(?)1”和“(?)2”分别与汉语“更”,“再”,“还”以及其他情况的对应。其中以与“更”的对应为重点,详细阐述其对应形式及不同用法。第四章主要论述了汉语“更”,“再”,“还”在韩国语中的对应关系。本章运用逆向对比方法,以第三章为基础,运用大量的语料,分别找出了“更”,“再”,“还”在韩国语中的对应关系。第五章是结论部分,通过前四章的论述,对本论文所述内容进行概括和总结,并指出了文中的不足之处及今后的努力方向。