Exploring Formative Assessment in College English Classes

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:niudaben
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
评价作为教学环节中不可或缺的一环对教学效果起着至关重要的作用。然而,在传统的大学英语课堂教学中,单纯依靠终结性评价对学生的学业进行测评的做法仍极为普遍,其弊端已日渐显现。由于终结性评价强调的是学习结果,而不是学习过程,导致无论是“教”还是“学”都成为“一次性活动”:一方面,教师无法从教学过程中得到及时的反馈,从而随时调整自己的教学计划与教学方案;另一方面,学生直到学期末才知道自己在学习中的失误与不足,因而无法在学习过程中改进自己的学习策略与学习方法。针对上述问题,形成性评价着眼于整个教学过程,通过在教学过程中的监控、反馈、调整与修正,不断完善教学方法与学习策略,使评价不仅仅是检验教学效果的手段,更是改进教学过程、调整教学策略的工具。   本研究主要针对以下两个问题展开:(1)一套具有可操作性的大学英语课堂形成性评价体系应包括哪些内容?(2)形成性评价对本研究中的研究对象是否有效?如果有,效果如何?针对这两个问题,本研究采用了课堂实验,观察、访谈与问卷调查相结合的研究方法,在安阳工学院国际教育学院建筑工程技术09-1班进行了为期一个学期的课堂教学实验。通过对实验结果的分析发现:形成性评价模式得到了大多数学生的理解和支持;形成性评价在提高大学生英语学习兴趣,减轻学生的焦虑情绪,改进教师的教学方法和学生的学习策略等方面起到了积极的作用。   但由于形成性评价涉及多方面的问题,因此制定一份具有可操作性的形成性评价方案具有相当的难度;另外,师生间的交流与反馈在大学英语教学实践中大班授课的背景下仍需要进一步改进。但总的来说,形成性评价在大学英语课堂教学中还是具有可操作性的,并且对大学英语教学起着积极的推动作用。
其他文献
商务英语作为一种功能性英语,其翻译不同于其他类型的英语翻译。商务合同和书信归为法律文本的类型,此类翻译有着不同于其他类型英语的翻译,此类翻译中的模糊或误解,可能会给商务
威拉·凯瑟是美国二十世纪的著名作家。她主要以其内布拉斯加小说著称。她一生出版了12篇长篇小说,无数短篇小说,诗歌和论文。她的小说不仅赞美了西部女性拓荒者的精神力量,同时
通过对同一电厂同一时段的不同细度的低钙粉煤灰在干燥和含水混合浆体状态下的交流阻抗谱的测定,研究了粉煤灰细度与交流阻抗谱的关系.结果表明,粉煤灰的活性虽然可由多种因
本文主要研究语言测试效度的辩论方法,或者说,基于辩论的语言测试效度验证方法(Argument-based Approach to Language Test Validation),总体上包括两个方面的内容:辩论逻辑和效
本论文的主题与两门研究相关——句法与翻译。论文的主要目的是检验由英语关系分句与汉语“的字句”的差异带来的英汉翻译难题。作者指出,译者在汉译英语关系分句时将面临双重
自从翻译出现之后,诗歌翻译一直是翻译研究领域中必不可少的一部分。诗歌翻译是一个古老的话题,它一直吸引着国内外不少学者和翻译家。翻译涉及三个方面的因素:源语、译者、译语
2014年4月中旬,福建省质监局领导同志施文、陈春禹等先后在三明、福州召开闽西片区、沿海片区质监系统第二批教育实践活动座谈会,传达学习习近平总书记、张德江委员长等中央领导同志在视察兰考、上杭时的重要讲话精神和全省第二批教育实践活动座谈会精神,与8个设区市质监局、省特检院负责人和省局4个督导组组长就第二批教育实践活动开展情况进行了座谈交流。