【摘 要】
:
本翻译实践报告的翻译文本选自罗迪·沃尔蒂(Rudi Volti)所著的《社会与技术变化》(Society and Technological Change)一书第十章。该书主要介绍了社会与技术的相互作用。人
论文部分内容阅读
本翻译实践报告的翻译文本选自罗迪·沃尔蒂(Rudi Volti)所著的《社会与技术变化》(Society and Technological Change)一书第十章。该书主要介绍了社会与技术的相互作用。人们生活的方方面面都受到技术的影响,特定技术的发展和使用受到文化、社会、政治和经济状况的强烈影响。其中第十章主要介绍了技术和工作的关系,着重关注于一项新的技术怎样创造新的工作,淘汰落后的产业及职业,辨析一项新技术的利与弊。本翻译实践报告是对笔者翻译过程的总结,主要由四部分构成。第一部分是翻译任务描述,笔者对《社会与技术变化》(Society and Technological Change)一书及节选章节作了概述。第二部分是翻译过程,主要包括译前准备、初译稿修改中解决的难点和审读、润色、定稿三部分,介绍了笔者从翻译准备到最终定稿所做的工作。第三部分是译案例分析,笔者从词汇、句法和语篇角度对翻译中遇到的难点进行了归纳和具体分析,翻译过程中运用到了词类转换法、增词法、长句分解等翻译技巧。第四部分翻译实践总结部分概述了笔者此次翻译实践的心得体会。
其他文献
研究了扬州古运河沉积物中氮、磷、铁和锰等污染物释放强度与特征,着重考察了上覆水中DO和污染物负荷对污染物释放强度的影响,分析了氮、磷、铁和锰等污染物释放条件。结果表明
水生植物的克藻效应受到多种环境因子的影响。利用响应曲面法,对影响沉水植物蓖齿眼子菜对铜绿微囊藻克藻效应的3个环境因子进行实验研究。通过对曲面模型分析,得出蓖齿眼子
新的英语课程,“以人为本”的教学理念,倡导自主学习已是一种提升学习能力的表现。本文就初中英语教学为例,谈谈学生自主学习能力在其中的培养。
在电力行业中电测仪表是必不可少的重要工具,电测仪表以电测方法实现对各种量的测量的仪表,常见的电测仪表有电流表、电阻表、电压表、数字万用表等等,能够准确测量出电磁参
城市建筑工程项目管理的全生命周期过程中,BIM技术的引入给建筑行业管理带来了革命性的变化,同时作为建筑工程项目数字化建设和运维重要的基础核心性技术,其重要性日益凸显。
毫不夸张的说,小学时期的学生,无论是从思维能力、解决问题的能力甚至是价值判断等等各方面来看,都处于颇为活跃的思维萌芽阶段。这个时期的孩子,如若数学教师能够在平时的教
目的分析讨论使用千伏级锥形束CT(KV-CBCT)对头颈部肿瘤治疗摆位误差和靶区物理剂量学的实际影响。方法回顾性分析广西壮族自治区人民医院2018年1月至2018年10月头颈部肿瘤患
目的通过面部表情反馈实验,探索面部表情的调节对心理亚健康的影响。方法运用亚健康自评量表和症状自评量表(SCL-90)进行问卷调查筛选,选取21名被试通过匹配分成实验组1、实
针对靶场测试当中CCD立靶测量系统需要稳定可靠触发的需求,提出一种双光幕触发系统。采用镜头式光幕探测器配合高亮度LED慢散射光源组成触发探测光幕,利用2个同样的光幕探测
向国际组织培养和输送人才是我国提高国际影响力、发挥大国力量的重要途径。美国乔治城大学爱德蒙·沃尔什外事服务学院在国际组织人才培养方面取得了显著成就,向各个国