语境理论视角下经济文本的翻译

来源 :兰州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:stacy_sj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中外经济领域交流的日益增强,及时准确地获知他国经济方面的信息就显得越来越重要。本文所选的翻译文本是世界银行2010年的年度回顾,该回顾根据八个发展中国家提供的资料探讨发展中国家贫困与城市规模的关系,最终得出的结论是:城市规模与贫困率和贫困程度呈反比。虽然样本国不包含中国,但是了解其他发展中国家的情况对我国分析总结自身城市与贫困的关系,促进中国的城乡和谐发展也是有重要意义的。本文在语境理论的指导下,通过对世界银行2010年年度回顾文本的翻译和分析,探讨英语经济类文本的特点及翻译技巧。本文分别从文本的词汇、句法和语篇三个层次来分析。词汇层面主要讨论经济文本中抽象名词的具体化,分别从将英语的名词优势转换为汉语的动词优势和抽象名词后加范畴词两方面进行分析;句法层面讨论比较句的译法,从等比句、差比句、极比句、择比句和比例句式四个方面分别分析;语篇层面探讨文本的照应,本文主要讨论人称照应、指示照应和比较照应。本文将通过对这三个层面的分析与探讨,总结出该类经济文本的特点与翻译技巧,希望译者在该领域的翻译水平得到提高,也希望本文的翻译技巧总结对经济文本的翻译有些许帮助与启发。
其他文献
通过对一起GIS的隔离开关合闸操作机构由于合闸不到位引起的拉弧故障的处理和原因分析,建议GIS中隔离开关操作机构选用气动或弹簧机构,并在断路器合闸控制回路增加隔离开关合
目的比较光固化树脂修复楔状缺损时各种固位形对临床疗效的影响。方法选择口内至少有4颗楔状缺损的我院健康体检职工148人,592颗患牙,应用3MZ250光固化树脂,分别辅以倒凹固位
人类的性是一种自然本能与生理心理现象。男女两性在完成繁衍后代之后漫长的一生中,享受性、性生活带来的快乐是永恒的追求。良好健康的男性性能力是两性获得完满性生活的基
目的评估急性ST段抬高型心肌梗死(STEMI)患者先经瑞替普酶溶栓后再早期行经皮冠状动脉介入治疗(PCI)的安全性与有效性。方法选择230例急性ST段抬高型心肌梗死患者,随机分为两
简要评述了激光陶瓷的研究进展,作为固体激光工作物质,已显示出较目前常用的激光晶体和激光玻璃具有潜在优势.接着分别介绍了激光陶瓷的种类、激光离子、光谱与激光特性和激
当代世界经济发展的两大趋势●黄恩进●当代世界经济发展过程中,呈现出两种引人注目的发展趋势:一是经济全球一体化;二是区域经济集团化。本文就两种趋势作一简要分析。一、世界
光弹性应力分析法在国内口腔修复学中已经得到一定的应用。本文介绍了该法在口腔正畸研究中的应用,展示了生物力学和实验力学研究的前景,借助于该法可对矫治弓丝、牙移动的机
<正> “国民健康目标2010”,是美国政府从2000年开始实施的一个全国性的健康促进政策,也是一项全国性的健康计划。它的目的在于提高全体美国人的健康水平,塑造一个强健的民族
<正>西安德发长创建于1936年,是古城闻名的老字号。经过60多年的变迁与改革,老字号显示出巨大的活力,现已发展成集吃, 住、乐、游为一体的大中型企业。德发长下设德发长饺子
在生态文明可持续发展的大背景下,木结构建筑得到推广.但2015年的天然林禁伐使得木材资源紧缺,亟需利用低质木材制备工程木产品.文中介绍了新型绿色环保工程木产品——正交胶