论文部分内容阅读
Annie Levitz: It’s not even good texts. It’s like, “Hey.” “Hey.” “what’s up?” “What’s up?” “Not mu(ch).” Like…just ridiculous[荒唐的] texting that I’ve learned to not do
anymore.
At her worst, Annie Levitz was sending 100 text messages a day – 4,000 in a single month. Then, the pain started.
Levitz: I started like losing feeling in my hands and they’d go numb[麻木的]…I’d be going to pick up dishes and things and they would just fall out of my hands.
Doctors diagnosed Annie, who’s a junior at Stevenson
High School, with carpal tunnel syndrome注1. So
severe, braces and cortisone注2 injections aren’t enough. She’ll have to undergo surgery.
Experts say just 3% of adults have diagnosed cases of carpal tunnel syndrome. In teens, it’s almost
unheard of. But doctors say, too much texting is
becoming a textbook way to get it.
Doctor: When you…if you get tendonitis[肌腱炎] in the shoulder or in the wrist and the doctors say, “Well, don’t do the activity, put it at rest.” Well, it’s the same thing. You know, don’t do the activity that’s constantly
causing the problem.
As for Annie, she says she’s cut the number of texts she sends a month in half.
Levitz: It’s not good enough but I’m trying!
安妮·李维兹:这些短信其实没什么重要内容,不过就是“嘿。”“嘿。”“在干嘛?”“在干嘛?”“没什么。”就像……都是些无聊短信,我已经学着戒掉了。
最疯狂的时候,安妮·李维兹每天能发100条短信,一个月能发4000条。然后,疼痛开始发作了。
李维兹:我开始感到双手失去感觉,变得麻木……我去拿碟子或其他东西,却全掉下来了。
安妮是(美国)史蒂文森高中的一名高二学生,医生诊断她患了腕管综合症。她的症状非常严重,缠手带、注射可的松均无法缓解,需要进行手术治疗。
专家称,只有3%的成人患有腕管综合症,青少年病例几乎闻所未闻。但是医生表示,短信打字过于频繁逐渐成为该症的成因之一。
医生:当你……如果你患有肩关节腱炎或手腕肌腱炎,医生就会说:“别再进行这个运动,好好休息。”这是一个道理。你知道,停止进行那些老是引起问题的活动。
安妮则表示,她每月发送的短信数目已经减半了。
李维兹:虽然这样做还不够,但我会继续努力的!
注1:腕管综合症,手腕长期受力压迫神经引起手和手指疼痛。
注2:可的松,用于治疗关节炎等缓解肿胀的激素。
anymore.
At her worst, Annie Levitz was sending 100 text messages a day – 4,000 in a single month. Then, the pain started.
Levitz: I started like losing feeling in my hands and they’d go numb[麻木的]…I’d be going to pick up dishes and things and they would just fall out of my hands.
Doctors diagnosed Annie, who’s a junior at Stevenson
High School, with carpal tunnel syndrome注1. So
severe, braces and cortisone注2 injections aren’t enough. She’ll have to undergo surgery.
Experts say just 3% of adults have diagnosed cases of carpal tunnel syndrome. In teens, it’s almost
unheard of. But doctors say, too much texting is
becoming a textbook way to get it.
Doctor: When you…if you get tendonitis[肌腱炎] in the shoulder or in the wrist and the doctors say, “Well, don’t do the activity, put it at rest.” Well, it’s the same thing. You know, don’t do the activity that’s constantly
causing the problem.
As for Annie, she says she’s cut the number of texts she sends a month in half.
Levitz: It’s not good enough but I’m trying!
安妮·李维兹:这些短信其实没什么重要内容,不过就是“嘿。”“嘿。”“在干嘛?”“在干嘛?”“没什么。”就像……都是些无聊短信,我已经学着戒掉了。
最疯狂的时候,安妮·李维兹每天能发100条短信,一个月能发4000条。然后,疼痛开始发作了。
李维兹:我开始感到双手失去感觉,变得麻木……我去拿碟子或其他东西,却全掉下来了。
安妮是(美国)史蒂文森高中的一名高二学生,医生诊断她患了腕管综合症。她的症状非常严重,缠手带、注射可的松均无法缓解,需要进行手术治疗。
专家称,只有3%的成人患有腕管综合症,青少年病例几乎闻所未闻。但是医生表示,短信打字过于频繁逐渐成为该症的成因之一。
医生:当你……如果你患有肩关节腱炎或手腕肌腱炎,医生就会说:“别再进行这个运动,好好休息。”这是一个道理。你知道,停止进行那些老是引起问题的活动。
安妮则表示,她每月发送的短信数目已经减半了。
李维兹:虽然这样做还不够,但我会继续努力的!
注1:腕管综合症,手腕长期受力压迫神经引起手和手指疼痛。
注2:可的松,用于治疗关节炎等缓解肿胀的激素。