【摘 要】
:
世界通过外宣资料翻译全面了解中国,当今世界对中国文化产生了浓厚的兴趣,特别是中国的茶文化,近些年来国外形成了一种品茶热潮,这也是传播中国文化的主要途径。对茶文化进行
论文部分内容阅读
世界通过外宣资料翻译全面了解中国,当今世界对中国文化产生了浓厚的兴趣,特别是中国的茶文化,近些年来国外形成了一种品茶热潮,这也是传播中国文化的主要途径。对茶文化进行外宣翻译,是对外传播中国茶艺文化的重要渠道。文化拥有丰富的内涵,对茶建立跨文化新视角,借助外宣翻译可以更好向世界各地传播中国茶文化。在外宣翻译中会出现一些问题,迫切需要采取一些合理的翻译技巧与策略进行解决,从而提升中国文化的竞争水平,向世界人民展示茶文化中的中国精神。
其他文献
高考命题的指导思想始终是以能力测试为主导,考查学生所学相关课程基础知识、基本技能的掌握程度和综合运用所学知识去分析、解决实际问题的能力.因此高考试题中以能力立意为主
将源信号的先验知识以参考信号的形式引入到独立分量分析(ICA)学习算法中,从混合信号中仅提取期望的源信号。依据语音信号传播机理和Bessel函数展开系数对语音信号的表征能力,给
针对自然场景中文本存在图像背景复杂、颜色多变、噪声强烈,图像存在变形、残缺、模糊、断裂等问题,提出一种基于方向预分类的Gabor小波变换特征提取方法。利用Gabor函数良好的频率选择性和方向选择性,同时考虑到笔划相对位置的偏移,方向预分类使得滤波器对笔划方向的选择更有针对性。实验结果证明,该特征提取方法对笔划变形和低分辨率字符具有较好的适应性,能有效解决低质量场景文本的识别问题。
本报讯 (记者尤海峰) 昨天,市委召开理论学习中心组扩大会议,交流领导干部蹲点调研的心得体会,研究部署深入推进“作风建设年”活动。市委书记、市人大常委会主任王建满主持会议
以培养学生具备一定计算机应用能力为主要目的的高职计算机基础教育目前存在有因学生计算机知识基础不同出现的教学效率低下,因目标不明确和缺乏与专业之间的必要沟通造成的理
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
在中国传统生态文化中,道家文化以独特的视角思考"天人"关系,蕴涵着深刻的、丰富的道家生态智慧,具有"鲜明的价值意识"。道家文化以"道"为核心,把人、生物和一切非生命物体视
影子银行的概念自从2007年被提出以来,得到了广泛的应用。在欧美发达金融市场,影子银行是指特殊的金融机构网络,它通过一系列的证券化和担保融资技巧为资金从储蓄者到投资者