论文部分内容阅读
清明时节,春和景明,柳绿桃红,村外的高坡上传来放羊汉悠远而高亢的信天游:“金针针你就开花,六瓣瓣你就黄,盼望和妹妹结成双呀,啊格呀呀呆。”一个年过花甲的老人从村口信步走来,他点起一支烟,悠然地望着一黛远山,自言自语道:“还是家乡好啊!”村口驶过来几辆油光锃亮的小轿车,卷起的尘土落了老人一身。老人皱起眉头,用力地在身上拍打了几下。轿车在他身边停了下来,从打头的轿车里下来一个头发乌亮、西装笔挺的斯文男人。
Ching Ming Festival, spring and King Ming, Liu green peach, village slope up came Sheep Han far distant and high-pitched letter day tour: “you need a gold needle you flowering, six petals you yellow, hope and sister form a double ah, ah Elder ah. ”“ A year old woman walked from the mouth of the village, he lit a cigarette, leisurely looking at a distant mountain, himself: ”or hometown is good!" Driving a few bright shiny cars at the entrance to the village, rolled up the dust fell on the elderly. The old man frowned, hard on the body flapping a few times. The car stopped at his side, down from the beginning of the car, a shiny black hair, gentle suit gentleman.