论文部分内容阅读
清李元《蠕范》卷一:“鼵,兀鼠也,(?)(?)也。如家鼠而小,色黄尾短,缺唇似兔,蓬尾似鼬,与(?)同穴而处。”“(?)”字历代字书不收,亦不见于其他传世文献,当是“(?)”字之变。《字汇补·鼠部》:“(?),□□切。音□。《禹贡合注》:鸟鼠同穴山,鼠名(?)(?)。”又云:“(?),□□切。音□。(?)(?),鼠名。”“靈”字俗书作“灵”(见明焦竑《俗书刊误》卷一①),故《蠕范》“(?)(?)”回改作“(?)(?)”。“(?)”、“(?)”二字《字汇补》反切上下字与直音用字皆缺,音未详也(《正字通·鼠部》有
Qing Li Yuan “creeping van” Volume 1: “鼵, 兀鼠 also, (?) (?) Also, as small as a house mouse, yellow tail short, missing lips like rabbits, The same hole at the place. ”“ (?) ”The words on behalf of the book does not accept, nor in other handed down documents, when it is “ (?) ”Change of the word. “Words complement mouse Department”: “(?), □ □ cut. Sound □.” Yu Gong together Note: ?), □ □ cut. Tone □. (?) (?) Mouse name. “” Spirit “vulgar book ” Spirit “ , So ”creep“ ”(?) (?) “ Back into ”(?) (?) “. ”(?) “, ”(?) “ Word ”complement“ anti-cut upper and lower words and direct words are missing, the sound is unknown (”Orthographic"