找准失分点,让书面表达得高分

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:illyfei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 书面表达是初高中教学的重点,也是难点,使学生望而生畏,敬畏有加。本文从学生书面表达的常见错误、汉语式英语、语义混乱、句式死板等方面论述有效进行书面表达教学的有效策略,以提高学生的书面表达能力。
  关键词: 初中英语 书面表达 中国式英语 语义混乱
  随着中考制度的改革,书面表达越来越凸显其重要地位,中考试卷中书面表达分值增加、灵活性增强。然而,书面表达失分惨重的现象不得不引起师生的注意。本文从书面表达的常见失分点分析,提出找准失分点,有的放矢进行可行性训练,使学生在中考中的书面表达一项轻松夺高分。
  一、把准脉搏,找出病因
  1. 母语的干扰大,汉语式英语普遍。
  由于语言环境的因素,中国学生学习英语,普遍受汉语的影响,在对一些句型、表达方式模糊不清而不知所措之时,就按汉语翻译和使用的强行翻译方法,从而出现大量汉语式英语。如要表达“Jack做这项工作没经验。”,80%的学生会使用“Jack has no experience to do such work.”,出现汉语式英语句子主要是受汉语的影响而出现的负迁移现象。
  2.语意混乱,语篇布局能力差。
  书面表达中,正确使用连接词,可以有效连接句子或者段落,做到承前启后,还可以变化上下文的语气。学生在这方面缺乏训练或者注意不到,致使文章犹如一盘散沙,句意混乱、逻辑性差等,这是书面表达的主要失分点。
  3. 单词错误率高,语法和句法死板。
  虽然英语教学中师生都注重单词、短语的背诵,明明单词记得很熟,然而,在运用时还是捉襟见肘,提笔就忘了单词的写法,或者写出来的单词出现的错误率高,且语法错误严重,句法死板等。
  二、 找准病因,对症下药
  1.四招避免中国式英语。
  (1)了解中西文化。
  学生不仅会在作文训练中出现Chinglish(中国式英语)现象,在口语交流中也屡见不鲜。避免中国式英语的主要方法就是了解中西文化的区别。
  如上文提到的“Jack has no experience to do such work.”,在英语里,一般用green hand,字面翻译为“绿色的手”,实则为“没经验”,因此“Jack is a green hand in doing such work.”比起“has no experience”更符合英语的习惯,语言更加生动,表达更有魅力。再如一般汉语里说“某某人是个小人物”,英语文化中则用“小土豆”(small patato)表达。只有了解中西文化的差别,这种修辞的意义才能理解和运用。
  (2) 语言运用应考虑语境。
  汉语里“好”的出现率很多,学生们见到“好”就会想到不是good,就是well,在英语里,应根据具体语境,考虑这一内涵,否则,汉语式英语在所难免。
  如中国文化中,看到有人脸色不好,一幅病态,会问“你还好吧”(How are you?),而在西方国家,人们会说“You look pale.”或者问“Did you sleep well?”。再如“Tom is a yes-person.”,对于中国学生,怎么也不会想到是“Tom是个好好先生”。
  (3) 建议性句型的使用。
  中国人说话习惯命令性语气,喜欢使用祈使句,而西方英语国家,多使用建议性的征求意见或者建议的句子,了解这一点,也可以避免中国式英语的再现。
  建议性的句式很多,Why not... Why don’t you...How/what about...Do you think...等,很少使用You should... You must... 如看到有人抽烟,想禁止,采用“You mustn’t /shouldn’t smoke here”,不如使用句型“Don’t you think smoking too much is harmful to your health?”更令对方接受,然后踩灭烟头。采用命令的句子,会让他们不爽,产生“凭什么制止”的感觉。
  (4) 摆脱一一对应的翻译方法。
  学生们出现汉语式英语,主要原因在于习惯“逐字翻译法”,唯恐漏掉一个单词而表达不全面。如“今天天气很好。”,多数学生认为So easy,翻译为“Today is very fine.”忽略了代词it的使用,出现了不伦不类的中国式英语。“我把钱包忘在家里了。”,学生们不假思索,动词forget有忘记之意,英语中把……忘在……了,不能用forget,应该用leave。因此,力避中国式英语,“逐字对应法”应扬弃。
  2.巧用连接词,力避语义混乱现象。
  学生的书面表达中,语义混乱、语义不完整、谋篇布局差是失分较严重的普遍现象。那么根据提示,写出语义连贯、首尾呼应的佳作,连接词的妙用不得忽视。
  一篇文章,句与句之间一定有联系,那么,使用连接词如and,but,however,yet,so,therefore,and then,later等可以把表示并列、转折、递进、顺承、因果等关系的句子有机连接起来,使句意流畅,意义清晰,逻辑有条理,语篇意义完整,使文章精彩无限。
  此外,单词的出错率、语法上的错误、句法的死板等都会使作文顿失光彩。平时加强词汇教学和语法教学,注重句式的灵活使用,包括同义句、反义句的互换改写,可以避免这方面的错误。
  英语书面表达是英语教学的核心,是英语教学的难点之一,也是初高中英语教学的重头戏。英语新课程标准明确指出通过听、说、读、写,发展学生的综合运用英语的能力。书面表达反映学生英语基础知识和基本技能。只有找准学生的失分点,才能有效教学,有效指导,有效训练,从而使学生对写作不再望而生畏,写出文道俱佳的好文章不再难。
  参考文献:
  [1]李玉娇. 初中英语书面表达的辅导策略 [J]. 考试周刊 ,2012(36).
  [2]王兴立.学而时写之,不亦乐乎——谈初中英语书面表达的有效教学 [J]. 读写算(教育教学研究),2014(46).
其他文献
摘 要: 菀坪社区是一个移民之乡,来自全国180多个县市11个民族的移民陆续迁移至此,各民族的文化在此交汇、积淀,从而形成了有别于其他水乡小镇的文化特色,蕴含着丰富多样的幼儿教育资源。本文将以菀坪社区为例,探讨幼儿园有效开发多民族文化教育资源的基础上构建适宜性园本课程的研究。  关键词: 民族文化资源 适宜性 幼儿园课程  在研究本地域文化特点的基础上,把有效资源融入到幼儿园课程中,构建以民族文学
本文运用系统工程的原理,结合模拟试验的方法,探索系统模型及模拟在集装箱码头的应用。这是一种新颖的方法,对规划、设计、研究分析、机械选型参数的确定,营运管理和可行性研
主要讨论大型集装箱检查系统所使用的调度管理技术。介绍了应用于“同方威视”集装箱检查系统中的双缓冲分级流水线结构,阐述了该技术所使用的排队机模型和均时调度策略。
研究表明,亲子阅读有助于婴幼儿视觉和听觉系统能力的发展,不断开阔幼儿对世界的认知,加强与大人之间的情感交流,丰富情感生活。亲子阅读要根据不同年龄阶段的特点,合理有效
抗大豆胞囊线虫病育种进展井旭源,杨丹霞,贾淑芹,王德亮(黑龙江省农垦科学院作物所)应用抗病品种是控制大豆胞囊线虫病为害的经济有效途径。我院经过十几年的努力,已育成了抗大豆胞
摘 要: 本文从一道高考题的分析过程洞察学生在高三复习过程中可能出现的问题,给出对策,提出几点建议,希望学生在高三复习中能够做到巩固双基,研究高考,整理错题,放松心态。  关键词: 高考题 巩固双基 有机化学推断题  在高二年级完成了人教版选修五《有机化学基础》的全部教学内容后,为了对知识做总结,也为了使学生能够从高考的高度俯瞰基础年级的学习,我们选择了几道近几年的高考有机推断题给学生做练习,学生
该文估算了集装箱探测系统前端电路的可靠性参数,并给出了进一步设计更加可靠的电路的建议。