论文部分内容阅读
为贯彻落实十八届三中全会关于“构建现代公共文化服务体系”的要求,2014年8月,文化部下发关于《开展公共文化服务标准化等试点工作的通知》,决定在全国范围内,启动开展公共文化服务标准化、基层综合性文化服务中心建设等试点工作。成都成为全国唯一一个同时获得两项国家级试点“入场券”的省会城市。而青羊区作为成都文化大区,依托雄厚的公共文化基础,在“两项试点”建设方面,借力本区丰富的非遗资源,探索出
In order to implement the requirements of the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee on “Building a Modern Public Cultural Service System”, in August 2014, the Ministry of Culture issued a circular on “Piloting Pilot Work on Standardization of Public Cultural Services,” and decided on a nationwide basis , Started the pilot work of standardizing public cultural services and building comprehensive cultural service centers at the grassroots level. Chengdu became the only capital city in the country that won both national-level pilot “entrance tickets ” at the same time. As a cultural area of Chengdu, Qingyang District relies on a solid foundation of public culture and explores the wealth of non-heritage resources in the area of “two pilot projects”