论文部分内容阅读
归途中,我屡屡计划回来后画中国的花鸟,我的热度是很高的。不料回到中国,事事不合心意,虽然我相信这是我偷懒之故,但总觉得在中国的花鸟与在中国的人一样的不易亲近,是个大原因。现在竟得与这许多的菊花亲近而且画来的也有六十二种,我意外的恢复对我自己的希望。承佩弦兄之邀,我第一次游清华学校,在与澳青君、一公君三人殷勤的招待中,我得到很好的印象,我在回国途中渴望的中国式的风景中的中国式人情,到此是最浓厚的体味了;而且他们兼有法国的活泼与喜
On the way back, I often plan to come back after painting flowers and birds in China, my heat is very high. Unexpectedly, returning to China, all things unwilling, although I believe it is my lazy, but always feel that flowers and birds in China and people in China as not easy to get in, is a big reason. There are now 62 kinds of chrysanthemums that I have drawn so close to, and I am unexpectedly recovering my own hope. At the invitation of my cousin, I first visited Tsinghua University. I was very impressed with the courteous hospitality of Au Ching-kun and I-kun-kun. The Chinese-style scenery I long for on my way back to China Chinese-style human feelings, this is the most intense body odor; and they both lively and French