论文部分内容阅读
巴山的巫溪是我们很向往的一个地方,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”巫山在哪里?巫山的云到底有多美……这次到了镇平,听说翻过山,就到了巫溪。出了巫溪,就到了巫山。所以在镇平写生一周后,大家一来劲,竟异口同声地说:“走,到巫山!”早就在中央电视台上看过有关大宁河上苗族人“悬棺”的报道。翻过高山,再逶迤延绵地走上数十公里,一下山,就到了巫溪。巫溪是大宁河的起点,大宁河到了巫溪,水虽然不怎么浩大,
“Wushan where the cloud? Wushan cloud in the end how beautiful ... ... This time to the town of Ping, I heard that the mountains over, Go to the wuxi. Out of Wu Xi, went to Wushan. Therefore, one week after the town was sketched, everyone went all out saying in unison: ”Going to Wushan!“ ”The Miao people on the Daning River have long read reports on the CCTV. Turn over the mountains, and then staggering tens of kilometers to go up, look down on the mountain, went to Wuxi. Wuxi Creek is the starting point of Daning River, Daning River to Wuxi Creek, although the water is not how vast,