论文部分内容阅读
“拐卖妇女儿童犯罪成因复杂,是个社会问题,短期内难以根除。打拐工作具有长期性、艰巨性和复杂性。2009年4月开始的全国‘打拐’专项行动,是我国的第五次打拐专项行动,也是力度最大的一次。”公安部打击拐卖妇女儿童犯罪办公室主任陈士渠说,“专项行动以来,全国破获拐卖妇女案件6574起,拐卖儿童案件4595起,打掉2757个犯罪团伙,刑事拘留拐卖犯罪嫌疑人17486人,抓获此类在逃人员3044人,解救被拐卖儿童6785人、妇女11839人。”2010年12月30日,随着重大拐卖在逃人员陈小东的落网,公安部第三批A级通缉令通缉的10名重大拐卖犯罪在逃人员全部到案……2011年1月1日,最高人民法院、最高人民检察院、公安部、司法部联合颁布通告,限令实施或者参与拐卖妇女儿童、收买被拐卖的妇女儿童、聚众阻碍解救被拐卖的妇女儿童的犯罪人员,自通告发布之日起三个月之内到公安机关等有关部门投案自首……
Trafficking in women and children complicates the causes of crime and is a social issue that is difficult to eradicate in a short period of time. The crackdown has a long-term, arduous and complex task. The nationwide special campaign to crack down on trafficking launched in April 2009 is China’s fifth round of trafficking Special action, but also the most once again. “Ministry of Public Security crackdown on trafficking in women and children office director Chen Shiku said ” special action since the cracked 6,574 trafficking in women nationwide, 4595 trafficking in children cases, destroyed 2,757 criminal gangs, Criminal detention of trafficking of 17,486 criminal suspects arrested 3044 people such fugitives, rescue 6,785 trafficked children and 11,839 women. “” December 30, 2010, with the abduction of major trafficking abducted Chen Xiaodong arrested, the Ministry of Public Security Three batches of Class A wanted wanted fugitives convicted of all 10 major trafficking crimes all the case ... ... January 1, 2011, the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procuratorate, the Ministry of Public Security, Ministry of Justice jointly issued a circular to restrict the implementation of or involved in the trafficking of women Children, buying trafficked women and children and gathering criminals who hinder the rescue of trafficked women and children within three months of the date of the announcement Security agencies and other relevant departments to surrender ......