论文部分内容阅读
各市、县(区)人民政府,省人民政府各部门、各直属机构:为了保障行政复议法全面贯彻实施,提高行政复议工作效率,促进我省各设区的市人民政府和省人民政府工作部门依法行政,从严治政,进一步规范行政复议案件、行政应诉案件的有关处理程序,根据《中华人民共和国行政复议法》第三条的规定,参照《国务院办公厅关于国务院行政复议案件处理程序若干问题的通知》(国办发〔2001〕38号),经省人民政府同意,现将有关事项通知如下:
All municipal, county (district) people’s governments and provincial people’s government departments and agencies directly under the Central Government shall, in order to ensure the full implementation of the administrative reconsideration law, raise the efficiency of administrative reconsideration work and promote the work of the municipal people’s government and the provincial people’s government departments According to the provisions of Article 3 of the “Law of the People’s Republic of China on Administrative Reconsideration” and in accordance with the provisions of the "Procedures for Handling Cases of Administrative Reconsideration under the State Council by the General Office of the State Council, (Guo Ban Fa 〔2001〕 No. 38), with the consent of the provincial people’s government, the relevant matters are hereby notified as follows: