论文部分内容阅读
花釉(见彩色插图)是一种在瓷器制品上运用多种颜色交混一起,形成各种纹样的釉面装饰。花釉始于宋代钧窑的釉变。宋代钧窑开始烧造钧红颜色釉,结束了青瓷独占鳌头的局面,对颜色釉的发展起了极大的推动作用。由于红釉是由多种原料组成,而窑内温度和气氛有高低和浓淡的变化,烧成时,有时由红色变成其他颜色,产生出乎意料之外的效果;有的烧成波涛翻滚,如碧海的怒涛,有的烧成红、紫、兰等各色斑驳,象满天的彩霞。对这种现象的出现,开始当然是偶然的。人们难以解释这种道理,只是感到惊奇而已。到明代,对于窑变,一般人认识还是模糊不清。发展到清代,才由偶然的发现逐渐成
Glaze (see color illustration) is a kind of glazed decoration that uses various colors mixed together on porcelain products to form various patterns. Glaze began in the Song Dynasty Jun kiln glaze change. Jun kilns in Song Dynasty began to burn Junhong color glaze, ended the celadon champion, the development of the color glaze played a great role in promoting. Because the red glaze is composed of a variety of raw materials, and the kiln temperature and the level of the atmosphere and shades change, firing, and sometimes from red to other colors, resulting in unexpected results; some boil tumbling waves , Such as blue sea angry, and some burning red, purple, blue and other mottled mottled, like sky full of pink clouds. The beginning of this phenomenon, of course, is by accident. It’s just a surprise that people find it hard to explain this truth. To the Ming Dynasty, for the kiln change, most people are still vaguely aware. Development to the Qing Dynasty, only gradually discovered by chance