论文部分内容阅读
美国政府不直接控制电视节目,它是由两种势力非正式地控制的。一是民意,一是广告。那么,美国电视广告又受谁制约呢?联邦通讯委员会和联邦贸易委员会这两个机构以挑剔的眼光盯着电视广告,经常进行直接控制。如果发现一条它认为是骗人的广告,便让广告客户修改。如果广告客户拒绝修改,就要举行长时间的一系列听证会,上诉,最后提交联邦法院审理这一案件。个别种类的广告受到政府的管制,如香烟,根据联邦法律,香烟的广告不准在电视上出现。电视台和广告客户自己也实行一种同样严格的新闻检查。譬如:自50年代以来,酒的广告(葡萄酒和啤酒除外)就禁止在电视上出现,这不是政府法律规定的。这项规定是由全国广播协会作出的。
The U.S. government does not directly control television programs. It is controlled informally by two forces. One is public opinion, one is advertising. So who is constrained by the U.S. television commercials? Both the Federal Communications Commission and the Federal Trade Commission, with their critical eyes on television commercials, have constant, direct control. If an ad is found that it considers to be a lie, then let the advertiser edit it. If the advertiser refuses to make any changes, a long series of hearings and appeals will be held and the case will be referred to the Federal Court for adjudication. Individual types of advertisements are governed by government, such as cigarettes, and under federal law, ads on cigarettes are not allowed on television. Television stations and advertisers themselves have a similarly rigorous press check. For example, alcohol advertisements (except wines and beers) have been prohibited from appearing on television since the 1950s, which is not a requirement of government law. This provision is made by the National Association of Radio.