论文部分内容阅读
为探究汉英双语者在视觉词汇识别中语音提取是否具有语言选择性,本文采用掩蔽启动范式下的命名任务考察了汉英同音词跨语言启动效应。结果显示,在SOA(刺激启动异步)为50毫秒条件下,英-汉启动效应显著;在SOA为150毫秒条件下,汉-英启动效应显著。该实验结果同双语互动激活模型的非语言选择性假设一致,但这是汉-英双语在词汇层面的语音互动,不存在亚词汇层面的互动。研究结果也显示汉英双语语音表征提取的时间进程不同,反映了英语语音的激活可通过亚词汇和词汇通道,而汉字语音的激活则更多地依赖心理词库中介的词汇通道。
In order to explore whether the Chinese and English bilingual bilinguals have the linguistic selectivity of speech recognition in visual vocabulary recognition, this dissertation examines the antithetic effects of Hanyu homophones using the masking task. The results show that the start-up effect of the UK-Han is significant under SOA conditions of 50 milliseconds (SOA), and the Han-UK start-up effect is significant under SOA conditions of 150 milliseconds. The experimental results are consistent with the non-verbal selective hypothesis of the Bilingual Activation Model, but this is a phonetic interaction between Chinese and English at the lexical level and there is no interaction at the lexical level. The results also show that the time-course of the extraction of Chinese-English bilingual phonetic features is different, reflecting that the activation of English phonetics can be through the sub-vocabulary and the lexical channel while the activation of the Chinese phonetic transcription relies more on the lexical channel of the mental lexicon mediation.