【摘 要】
:
口译笔记作为交传重要组成部分,是译员能否成功传译的必要条件,也是初学口译者的一大拦路虎.就地方高校而言,受英语水平及就业方向限制,本科学生初学时通常将口译笔记几乎等
论文部分内容阅读
口译笔记作为交传重要组成部分,是译员能否成功传译的必要条件,也是初学口译者的一大拦路虎.就地方高校而言,受英语水平及就业方向限制,本科学生初学时通常将口译笔记几乎等同于课堂笔记.如何改善这一现状,是一线教师亟需思考的问题.认知图式,源于18世纪德国哲学家康德哲学著作这一概念经由多年发展,于20世纪80年代发展成一种完整的理论,图式理论,作为现代认知语言学中的一个热门话题,应用到了许多领域,包括口译.基于此,本文将尝试探讨该理论在口译笔记中的应用,以期为本科笔记教学提供理论支撑.
其他文献
2016年10月的浙江省英语高考是英语学科高考改革后的“首考”,特别受人瞩目。该试卷尽管与往年的浙江省自主命题卷在题型设置、单题赋分以及阅读理解文本篇幅等方面变化较大,但与之前颁布的《考试说明》(高考综合改革试验省份试用)的要求和样题保持基本一致。整卷难度适当,与往年浙江卷基本持平,实现了平稳过渡的目的。试卷又体现了高中新课改精神,在考查考生语言能力和思维品质的同时,注重提升考生的文化品格和学习能
花杠舞是武城民间舞蹈,起源于民间祈雨仪式并一直在武城广为流传。为了探析花杠舞的艺术特色,本文从地缘、人缘、情缘三方面分析了花杠舞的风格来源,对研究花杠舞及武城民间
一、引言rn在外语学习过程中,学习者会因为学习目的语而与周围的学习环境、社会环境、教师和同学产生互动.这些与学习目的语相有关的外部因素会不断改变学习者对目的语的看法
近年来,全国各地英语高考的模式和题型不断创新。其趋势是,英语实行一年两考,每位学生有两次参加高考的机会,并以较高分计入高考总成绩。在题型上,很多省市的试卷减少了客观题的比例,加大了主观题,特别是写作的比例。笔者主要以浙江省、上海市、广东省为例,浅谈英语高考改革对日常教学的启示。 宏观启示 1. 培养目标应更合理化 自从恢复高考以来,便有英语考试,当时考试主要以选择题等客观题为主,没有听力考试
《大学英语教学大纲》明确指出:“大学英语教学的目的是培养学生具有较强的阅读能力,一定的听、说、写、译的能力”.在听、说、读、写、译五大语言能力培养中,之所以将“译”
古老而又神奇的黔东南州的苗乡侗寨依山傍水,独特的卡斯特地貌风景秀丽迷人,在这片美丽的土地上生活着苗族、侗族等多种民族,不同的民族习俗具有不同民族风格特点,产生了具有
2016年10月,新课程推进后第一次英语高考已尘埃落定,教师与学生诸多疑虑逐渐明朗。回顾考前的教学的匆忙和考后复习教学的迷失,有必要理清思路,明确后阶段教学目标。 考前准备:匆忙上课,仓促应试 由于第一次考试安排在高三学年刚开始的10月份举行,大部分学校要学完必修教材的5个模块和选修教材的2个模块几乎不可能,更不可能有充足的时间来复习,因此基本是教学赶进度,复习赶时间。 考试结果与分析 1
目前大学的英语泛读课程存在着不被人们重视等各个方面的问题,作为一名大学的英语教师,要注重了解当前大学英语泛读课程所遇到的难题,不断找到有效的解决对策,对问题进行解决
当前,舞蹈训练在高校中的地位越来越重要,一方面由于舞蹈训练是素质教育的一个基本要求,另一方面舞蹈训练是高校提升校园文化水平的一个重要途径,在这种背景下,提高舞蹈训练的水平
英语作为国际化的语言,在人才培养中属于必不可少的一项.《中等职业学校英语教育大纲》规定了中职英语的教学主要由基础板块、职业板块或拓展板块三部分组成.中职学校的教育