论文部分内容阅读
何逊(约480—520)的诗轻柔婉转,华美流丽,与陶渊明(365?—427)的诗风迥然不同。然而何逊却常常袭用陶诗之语,化用陶诗之意,如《何逊集》卷一《入东经诸暨县下浙江作》:“日夕聊望远,山川空信美。归飞天际没,云雾江边起。”(据中华书局1980年标点本)“日夕”四句,语本《饮酒》二十首其五:“采菊东篱下,悠然望南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。”《何逊集》卷二《从主移西州寓直斋内霖雨不晴怀郡中游聚》:“双桐傍櫩上,长杨夹门植。”“双桐”二句,语本《蜡日》:“梅柳夹门植,一条有佳花。”另如遍照金刚(774—835)《文镜秘府论》天卷《调
The poetry of He Xun (about 480-520) is gentle and gentle, beautiful and beautiful, very different from the poetic style of Tao Yuanming (365? -427). However, He Xun often used the poem of the poem, the use of poetic meaning, such as “He Xun set” Volume One “into the east by Zhuji County under the Zhejiang for”: “day and night to talk about far, mountains and air letter US. The sky did not cloud the waterfront. ”(According to the Zhonghua Book Company punctuation in 1980) “ day and night ”four sentences, the language“ drinking ”twentieth of the five: “ Picking Juju East, leisurely look Nanshan. Mountains and good days, flying birds and also. ”“ He Xun set ”volume two“ from the main shift Xizhou apartment straight vegetarian fast rain nepheline county ”:“ double Tong near, Planting. ”“ Double Tong ”two words, the text“ wax day ”: “ Mei Liu folder door planting, a good flower. ”Another such as in the King Kong (774-835) Tune "tune