论文部分内容阅读
滚滚黄河,巍巍泰山,孕育了五千年的齐鲁文化。在这片神奇的土地上,泉水汩汩,始终如一。凝聚了儒家文化的精髓,深沉厚重,博大精深。山东省是最早发明冶铁术的地区。冶铁术发明于春秋晚期,至战国时期已普遍开始使用。《国语—齐语》记载:“美金(青铜)以铸剑戟,试诸狗马;恶金(铁)以铸鉏夷斤,试诸壤土”。冶铁术发明后,对提高生产力起到了极为重要的作用。据《管子》载,早在春秋管桓时期,齐国“断山木,鼓山铁”就成为重要的手工业部门,故而
Billowing the Yellow River, towering Mount Tai, gave birth to five thousand years of Qilu culture. In this magical land, the springs are always the same. Convergence of the essence of Confucian culture, deep heavy, broad and profound. Shandong Province is the earliest invention of iron smelting area. Ironmaking was invented in the late Spring and Autumn Period, to the Warring States Period has been generally started to use. “Mandarin - Qi language” records: “US dollars (bronze) to cast sword halberd, try all kinds of dogs and horses; evil gold (iron) to cast 鉏 Yi jin, test loam”. After the invention of ironmaking, it played an extremely important role in raising productivity. According to “Pipe”, as early as the turn of the century, Qi State “broken mountain wood, Gushan iron” has become an important handicraft industry department, therefore