论文部分内容阅读
上个世纪90年代,由于中国公民大量进入俄罗斯远东,在远东乃至全俄曾流行所谓“中国威胁”和“中国扩张”的言论,误导了公众,制约了中俄两国经贸合作迅速发展。然而近两年来,随着两国战略协作伙伴关系向纵深发展,“中国威胁”的喧嚣逐渐为“加强对华合作”的呼声所取代。在远东的中国人也不再被认为是“威胁”,而被当作是促进远东经济稳定发展的因素。促成这一转变的原因很多。这一变化无疑为我国开展对俄劳务合作带来广阔前景。当然,在该领域还有许多问题需要双方共同努力去解决。
In the 1990s, as Chinese citizens entered the Russian Far East in large numbers and the so-called “Chinese threats” and “China’s expansion” were prevalent in the Far East and throughout Russia, they misled the public and restricted the rapid development of economic and trade cooperation between China and Russia. However, over the past two years, as the strategic partnership for coordination between the two countries has developed in depth, the bustle of the “China threat” has gradually been replaced by the voice of “strengthening cooperation with China.” Chinese in the Far East are no longer regarded as “threats” but as factors that promote the steady economic development in the Far East. There are many reasons for this change. This change will undoubtedly bring broad prospects for China’s labor service cooperation with Russia. Of course, there are still many problems in this area that need both sides to work together to solve.