论文部分内容阅读
苏姗·阿莫斯女士,这位英国海外志愿社(VSO)的成员不远万里来到中国,凭着她对中国的兴趣和对教育事业的热爱,在宁夏西海固度过了令她难忘和充满感情的两年。六十岁的她飘逸着一头银发,一双眼睛藏在深深的眼窝里和厚厚的眼镜片后,顽皮而深沉。她在生活中的快节奏,严谨治学和敬业精神给她的同事、同学和当地人留下了深刻的印象。她说:“这里经济比较落后,但文化层次高,人民质朴淳厚。”她“喜欢这里”。苏姗·阿莫斯女士是宁南山区唯一的一所高等学校——固原师专的外籍教师,在外语系,她每周给学生上几节课,同时给老师开设两节主要介绍英国社会文化状况的课程。在她日日坚守的讲台上,她总是反复地引导学生跟上她的思维,这是需要一个老师持之以恒才能见效的过程。即使课间十分钟,她也站在走廊里,不断地回答着老师和学生的提问,绝大多数的中午时间,她则是在修改
Ms. Susan Amos, a member of the British Overseas Volunteer Association (VSO), came to China not far from her, and with her interest in China and her love for education, she made a memorable trip at Xihaigu, Ningxia And full of feelings for two years. Sixty years old, she was elegant with a silver hair, a pair of eyes hidden in the deep eye socket and thick glasses, naughty and deep. Her fast paced life, rigorous scholarship and professionalism have impressed her colleagues, classmates and locals alike. She said: “Here the economy is relatively backward, but the cultural level is high, the people simple and honest. ” She “like it here ”. Ms. Susan Amos is the only foreign teacher in Guyuan Teachers College in the southern part of Ningnan. She is a foreign teacher in the Department of Foreign Languages. She holds weekly lessons for students and gives her two introductory lessons on British society Courses of cultural status. On the podium she holds every day, she always guides the students to keep up with her thinking. This is the process that a teacher needs to work to be effective. Even after a ten-minute recess, she stood in the hallway, constantly answering questions from teachers and students, most of her noon time,