试论英汉语言差异对英语笔译的影响及翻译策略

来源 :商情 | 被引量 : 0次 | 上传用户:glei66
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国对外交往的不断增多,越来越多的英文资料需要较为精准地在交流双方中表达出精准的语境,但是由于历史文化因素所形成的语言差异,对于部分字词句的理解截然不同,也的确给译员的日常工作带来一些障碍.本文就结合实际情况对英汉语言差异对英语笔译的影响及翻译策略进行简析.
其他文献
在命案现场中,往往存在大量血迹和痕迹物证,科学快速的使用搜索物证技术,能够为完整证据链提供技术支持,同时为确定侦查方向提供重要依据。广东省顺德区公安局在“4.10抢劫杀
有关于工程造价的管理和控制,人们更加习惯于工程的预决算.这势必造成了一定的有用和没有用的问题.如果项目的经济不合理,在决策中存在错误,该方案不可行或不优化,预算人员只
随着科技的进步,信息技术的发展,中专基础教学的课堂环境也面临着改革与创新的挑战.“互联网+教育”是随着当今科学技术的不断发展,互联网科技与教育领域相结合的一种新的教
期刊
1月13日,拱辰街道总工会在房山天街中心纽约国际儿童俱乐部,为广大职工及职工子女开展便利一条街跳蚤市场暨腊八职工亲子自活动.rn前来参加活动的30余组职工家庭,将家中旧物
期刊
改革大学英语课程体系,建立以提升人文素养为内涵的大学英语课程.本文基于大学英语课程的“人文性”,分析以提升人文素养为内涵的大学英语课程体系改革实践,改革后的大学英语
王新生,1954年生,中共中央党史研究室原剐巡视员、研究员,国务院政府特殊津贴专家.主要从事中国共产党新民主主义革命时期的历史研究,尤其是红军长征史研究.先后参加过《中国
期刊
附条件不起诉制度是2012年《刑事诉讼法》新增未成年人刑事诉讼程序专章中一项重要的制度,对于教育、感化、挽救未成年犯罪嫌疑人,使其重新回归社会具有重要意义.但附条件不