论文部分内容阅读
中药是祖国医学遗产的重要组成部分,它是我国劳动人民长期以来与疾病作斗争的经验总结,对中华民族的繁衍起了积极作用。因此,继承发扬祖国医学遗产,发扬中药的优势,为四化服务,为祖国争光,已是摆在全国中医药界和广大药学工作者面前的一项艰巨而光荣的任务。可是目前中药存在的问题较之中医尤甚,有不少名老中医深感中药问题严重,发出“中药危机”的呼吁,有的说:“中医将来就亡在中药手里”。老中医的忧虑不是没有道理的,翻开中医药的历史看,整个中医历史是医药结合共同发展的历史。李时珍编纂的《本草纲
Traditional Chinese medicine is an important part of the medical heritage of the motherland. It is a summary of the experience of the working people of our country who have long struggled with disease, and has played a positive role in the reproduction of the Chinese nation. Therefore, it is an arduous and glorious task for the Chinese medicine community and the general pharmacy workers to inherit and carry forward the medical heritage of the motherland, carry forward the advantages of traditional Chinese medicine, serve the four modernizations, and win glory for the motherland. However, the problems existing in traditional Chinese medicine are even worse than those in Chinese medicine. There are many famous Chinese and traditional Chinese medicine practitioners who are deeply concerned about the seriousness of traditional Chinese medicine issues. They have called for the “Chinese medicine crisis” and some have said that “Chinese medicine will die in the hands of traditional Chinese medicine in the future.” The worries of old Chinese doctors are not unreasonable. Looking through the history of Chinese medicine, the whole history of Chinese medicine is the history of the common development of medicine. Li Shuzhen’s Compendium of Compendium