论文部分内容阅读
广陵涛是扬州历史地理上特定条件下一种罕见的自然景观现象。两千多年来,它那惊心动魄的博大场面和洪波涌起的壮观景象使无数骚人墨客回肠荡气,向往不已。然而,大自然如此恢宏的景观犹如夜空掠过的彗星,仅仅存留了数百年,便消失得无影无踪,使得众多文人墨客为之扼腕感叹,同时也引起些许怀疑之声,认为广陵潮不过是辞赋家枚乘的想像之词,汉代的广陵根本没有这等阔大的潮汐现象,乃是浙江钱塘潮的移植。这当然令扬州人愤愤不平,也引起
Guangling Tao is a rare phenomenon of natural landscape under the specific conditions of Yangzhou history and geography. For more than two thousand years, its thrilling broad scene and the surging spectacle of floodwaters have caused countless indulgences and endless aspirations. However, such a grand landscape of nature is like a comet passing by the night sky. It only disappeared in a few hundred years and caused many scholarly writers to lament the slightest bitterness. At the same time, it also aroused a little doubt that Guangling Chao However, it is the imaginary word of the Fu Fu family. In the Han Dynasty, Guangling simply did not have such vast tidal phenomena, but the transplanting of the Qiantang Tide in Zhejiang Province. Of course, this made the people of Yangzhou indignant, but also caused