论文部分内容阅读
十八大以来,中共中央对腐败的治理在强调领导干部主体责任意识的同时,加强党内纪律和制度的制定与完善。相应的举措对于腐败分子的惩处以及腐败现象的遏制具有良好的效果。不过,通过对近几年党内反腐案件的效果分析表明,腐败犯罪案件的类型和结构呈现多元化、腐败所波及的范围愈加广泛、相应的社会危害也呈现日益严峻的态势。可以说,腐败形式的蔓延形成了结构性腐败的特征,即党政官员与企业相勾结的经济腐败,党政官员上下级通过人事权交易相串通的政治腐败。对此,相应治标性的反腐举措无法实现廉洁政治的目标,需要通过制度层面的设计才能达到治本的效果。只有通过以预算审议、问责审计和违宪审查制度为基础的法治国家建设,才能真正实现廉洁政治的愿景。
Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, the CPC Central Committee’s administration of corruption has emphasized the responsibility awareness of leading cadres while strengthening the formulation and improvement of the discipline and system within the Party. Corresponding measures have a good effect on the punishment of corrupt elements and the containment of corruption. However, the analysis of the effectiveness of the anti-corruption cases in the party in recent years shows that the types and structures of corruption crimes are diversified, the scope of corruption is more extensive and the corresponding social hazards are also facing an increasingly grim situation. It can be said that the spread of forms of corruption has formed the characteristic of structural corruption, that is, the economic corruption that the party and government officials collude with the enterprises and the political corruption that the party and government officials collude with each other through the transaction of personnel rights. In response, the corresponding palliative anti-corruption measures can not achieve the goal of clean politics, and only through system-level design can we achieve the goal of permanent cure. Only through the construction of a country under the rule of law based on the budget review, the accountability audit and the constitutional review system can a genuinely clean political vision be realized.