论文部分内容阅读
摘 要: 随着经济全球化的飞速发展,用人单位尤其是外贸进出口企业及涉外较多的企事业单位,由于要与外国人打交道,需要大量熟悉英美文化,具有很强的跨文化交际能力的人才。因此对商务英语专业人才提出了更高的要求,要求其不仅懂商务、会英语,而且具备跨文化交际能力,从而更好地做好工作。为了促进跨文化教学和提高学生的跨文化交际能力,提高学生的英语应用能力和综合素质,我们需要详细了解高职院校商务英语专业学生目前的跨文化交际能力。基于此,作者对河北省3所高职院校186名商务英语专业学生进行了调查研究,发现了很多实际问题。
关键词: 商务英语 跨文化交际 现状调查
一、调查与分析
调查问卷共由40道选择题组成,分别从英语国家文化知识、英语文化意蕴词汇、时间观念、会话原则、言语行为、非言语行为、社会价值观和社会行为规范这八个方面进行了调查。在三所高职院校商务英语专业学生中共发放调查问卷200份,回收186份,回收率93%。调查采用无记名答卷方式,结果较为客观可信。
统计方式:先将每一部分所有的错误或对跨文化交际不利的答案加以统计,再按照各自的类别算出百分比进行分析,最后列出每一部分的平均正确率,并汇总如下:英语国家文化知识49%,英语文化意蕴词汇49%,时间观念40%,会话原则45%,言语行为69%,非言语行为74%,社会价值观48%,社会行为规范67%。
调查结果显示,学生对其他国家的文化、观念、信仰、风俗、礼仪及相关的風土人情缺乏必要的了解,将会直接影响今后在对外商务活动中的跨文化交流与沟通。学生与企业要求的实际从事跨文化交际的能力还相距甚远,在某些方面,比如英语国家文化知识、文化意蕴词汇、时间观念、会话原则等方面的问题还相当严重。
二、简要分析
根据统计结果,对失误率较高的典型题目进行简要分析如下:
1.当你和其他人在围着饭桌一起吃饭时,以下哪些行为是正确的?A.不时地与其他人聊天;B.只吃饭不说话;C.吃出声响以示你非常喜欢这顿饭;D.打嗝以示你吃得很好。正确答案为A,该题正确率为11.7%。在北美聊天是吃饭过程中重要一项活动内容。让主人知道你非常喜欢这顿饭也是非常重要的,但是嘴上说出来就可以了,不要以打嗝或吃出其他声响来告诉别人你觉得饭菜很美味。中西方文化的差异随处可见,尤其是在餐桌上,中西方不仅烹饪方法、饮食及使用餐具的习惯不同,而且从对客人的接待到餐桌的礼仪都不一样。目前的商务活动离不开餐桌文化,所以了解西方饮食文化和餐桌礼仪是非常必要的。
2.当你听到一个朋友对你说:“我们一起去吃饭吧。”说话人是什么意思?A.他或她会为这顿饭买单,B.你会为这顿饭买单,C.你们各自付钱,自己为自己的饭菜买单。正确答案为C,该题正确率为25.3%。和别人一起吃饭也是进行良好沟通交流的一种方式,一旦一个人的提议被接受,就并不意味着他就要为你们的饭菜买单,而是需要自己付自己的那一份。
3.你被邀请到一个朋友家吃晚饭,时间是下午6:00,你应该几点到朋友家?A.下午5:30;B.下午6:00;C.下午7:00。正确答案是B,
该题正确率为24.2%。人们对待时间的态度最能反映一个国家与时间相关的文化特征,它可以反映人们是否守时,生活节奏是快还是慢,以及时间概念和价值取向。一般来说,一个国家的人们越守时,越注重时间的价值,这个国家的经济就越发达。在北美,人们安排活动的时间非常精确,比如,对于晚宴、约会、商务洽谈,人们都应该按照约定的时间准时到达,但是在不需要早到的时候早到了也是不守时的表现,当然早到5分钟是可以接受的,而迟到则被认为是非常不礼貌的。如果有人参加晚宴或会议迟到了,那么其他人不得不等你到了再开始。美国人好像总是有压力,认为下一个时间点会有更重要的事情去做,所以他们会在这件事情约定的时间内把它做完。这种快节奏的生活方式反映为美国的快餐店、微波炉的盛行。他们很厌恶浪费时间,尤其是因为别人打扰或糟糕的服务而使他们的时间浪费掉,他们会很生气,他们非常欣赏快速做事情的方式。
4.在与西方人交往过程中,一位男士能不能把手搭在另一同性朋友的肩上?A能;B不能;C不知道。正确答案是B。该题正确率为10.4%。中国人认为同性之间把手搭在对方肩上或手拉手都是很正常的事情,在大街上也随处可见。可是这种行为把很多西方人吓坏了,他们认为同性恋人之间才这样。这也就是为什么在西方曾经报道中国同性恋之多令人惊讶,而且配有人们在大街上手拉手、肩搭肩的图片以佐证。所以在与西方人进行交往过程中,不要轻易去拉对方的手,搭对方的肩。身体语言属于非言语的交际范畴,包括面部表情、语调、手势,以及眼神的传递,在交际过程中,它起着比言语更重要的作用。语言学家发现,只有约百分之七的信息中感情意思靠直言不讳的言语方式来传递,大约百分之三十八的信息中的感情意思靠副语言——嗓音来传递,百分之五十五的信息中的感情意思靠非言语的交流方式来传递,所以身体语言在跨文化交流中起着非常重要的作用,应该引起注意。
5.“You are pulling my leg.”的意思是以下选项中哪一个?A.你在开我的玩笑或你没有说真话;B.你在拉我的脚并往下拽;C.不知道。正确选项是A,该题正确率为16.7%。任何一种语言都有其约定俗成的表达方式,即习惯用语,它在英语会话中出现的频率很高,它还有一个特点就是与你所想象的意思不同的单词组成的,所以不能按照字面的意思翻译过来,非常容易引起意思的混淆和误解。所以在学习语言的过程中,要注重培养像英语为母语的人那样运用习惯用语的能力,进而提高跨文化的语言交际能力。
6.可以用一根火柴点燃三支烟吗?A.可以;B.不可以;C.不知道。正确选项是B,该题正确率为36.8%。西方的迷信说法是不能用一根火柴点燃三支烟。这种说法源于士兵打仗,用一根火柴连着点三支烟很容易把自己暴露给敌人。虽然美国和加拿大被视为非常现代化的国家,但人们仍然迷信,除此之外,外国人经常会对北美人的幽默感到惊讶,北美人相当幽默,朋友间与家人间常开玩笑,有时北美人的幽默令人不解,比如北美人喜欢对政客和政府方针开玩笑,甚至在汽车保险标贴上印有一些表明自己态度与职业的笑话。
三、结论与建议
从以上数据分析可以看出,商务英语专业学生跨文化交际能力还有待提高,学生不能进行有效的跨文化沟通,距离未来工作岗位的要求差距较大。原因主要有以下几点:高职院校商务英语专业老师在日常教学过程中往往只注重听、说、读、写等语言技能和商务英语专业知识的教学,而忽略了学生进行实际工作能力方面的培养,很少向学生介绍西方文化,不注重跨文化交际能力的培养;虽然给学生提供了在外贸进出口企业实习机会,但由于种种原因学生没有真正参与到具体的对外商务交流活动中,没有达到实习的效果,这些都成为影响学生提高跨文化交际能力的不良因素。
高职英语教学的主要目标是培养学生外语语言实用能力,即培养学生实际工作中的外语交际能力。文化知识与交际能力是密不可分的。学习一门外语不仅是掌握和使用语言的过程,而且是逐步了解掌握另一个社会和文化的过程。因此,英语教育者有必要将英语文化知识融入教学实践中,以帮助学生更好地理解英语语言及其文化,从而提高学生的跨文化交际能力。
参考文献:
[1]胡穗鄂.文化与交际新编实用英语教程.暨南大学出版社.
[2]高永晨.大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语教学,2006(11):26-28.
[3]肖华芝,廖雪峰.高职商务英语学生跨文化交际能力缺失研究[J].高等职业教育一天津职业大学学报2009(4):65-68.
[4]高一虹.跨文化交际能力的培养:“跨越”与“超越”[J].外语与外语教学,2002(10):27-31.
[5]付永钢,李天行.英语跨文化交际能力的调查与思考[J].西南民族学院学报·哲学社会,2003(5):280-285.
[6]楚春霞.试论商务英语专业学生跨文化交际能力的培养[J].职成教育,2010(7):81-82.
[7]刘学惠.跨文化交际能力及其培养:一种建构主义的观点[J].外语与外语教学,2003(1):34-36.
基金课题:2012年度河北省社会科学基金英语教改项目HB12Y018(阶段性研究成果)。
关键词: 商务英语 跨文化交际 现状调查
一、调查与分析
调查问卷共由40道选择题组成,分别从英语国家文化知识、英语文化意蕴词汇、时间观念、会话原则、言语行为、非言语行为、社会价值观和社会行为规范这八个方面进行了调查。在三所高职院校商务英语专业学生中共发放调查问卷200份,回收186份,回收率93%。调查采用无记名答卷方式,结果较为客观可信。
统计方式:先将每一部分所有的错误或对跨文化交际不利的答案加以统计,再按照各自的类别算出百分比进行分析,最后列出每一部分的平均正确率,并汇总如下:英语国家文化知识49%,英语文化意蕴词汇49%,时间观念40%,会话原则45%,言语行为69%,非言语行为74%,社会价值观48%,社会行为规范67%。
调查结果显示,学生对其他国家的文化、观念、信仰、风俗、礼仪及相关的風土人情缺乏必要的了解,将会直接影响今后在对外商务活动中的跨文化交流与沟通。学生与企业要求的实际从事跨文化交际的能力还相距甚远,在某些方面,比如英语国家文化知识、文化意蕴词汇、时间观念、会话原则等方面的问题还相当严重。
二、简要分析
根据统计结果,对失误率较高的典型题目进行简要分析如下:
1.当你和其他人在围着饭桌一起吃饭时,以下哪些行为是正确的?A.不时地与其他人聊天;B.只吃饭不说话;C.吃出声响以示你非常喜欢这顿饭;D.打嗝以示你吃得很好。正确答案为A,该题正确率为11.7%。在北美聊天是吃饭过程中重要一项活动内容。让主人知道你非常喜欢这顿饭也是非常重要的,但是嘴上说出来就可以了,不要以打嗝或吃出其他声响来告诉别人你觉得饭菜很美味。中西方文化的差异随处可见,尤其是在餐桌上,中西方不仅烹饪方法、饮食及使用餐具的习惯不同,而且从对客人的接待到餐桌的礼仪都不一样。目前的商务活动离不开餐桌文化,所以了解西方饮食文化和餐桌礼仪是非常必要的。
2.当你听到一个朋友对你说:“我们一起去吃饭吧。”说话人是什么意思?A.他或她会为这顿饭买单,B.你会为这顿饭买单,C.你们各自付钱,自己为自己的饭菜买单。正确答案为C,该题正确率为25.3%。和别人一起吃饭也是进行良好沟通交流的一种方式,一旦一个人的提议被接受,就并不意味着他就要为你们的饭菜买单,而是需要自己付自己的那一份。
3.你被邀请到一个朋友家吃晚饭,时间是下午6:00,你应该几点到朋友家?A.下午5:30;B.下午6:00;C.下午7:00。正确答案是B,
该题正确率为24.2%。人们对待时间的态度最能反映一个国家与时间相关的文化特征,它可以反映人们是否守时,生活节奏是快还是慢,以及时间概念和价值取向。一般来说,一个国家的人们越守时,越注重时间的价值,这个国家的经济就越发达。在北美,人们安排活动的时间非常精确,比如,对于晚宴、约会、商务洽谈,人们都应该按照约定的时间准时到达,但是在不需要早到的时候早到了也是不守时的表现,当然早到5分钟是可以接受的,而迟到则被认为是非常不礼貌的。如果有人参加晚宴或会议迟到了,那么其他人不得不等你到了再开始。美国人好像总是有压力,认为下一个时间点会有更重要的事情去做,所以他们会在这件事情约定的时间内把它做完。这种快节奏的生活方式反映为美国的快餐店、微波炉的盛行。他们很厌恶浪费时间,尤其是因为别人打扰或糟糕的服务而使他们的时间浪费掉,他们会很生气,他们非常欣赏快速做事情的方式。
4.在与西方人交往过程中,一位男士能不能把手搭在另一同性朋友的肩上?A能;B不能;C不知道。正确答案是B。该题正确率为10.4%。中国人认为同性之间把手搭在对方肩上或手拉手都是很正常的事情,在大街上也随处可见。可是这种行为把很多西方人吓坏了,他们认为同性恋人之间才这样。这也就是为什么在西方曾经报道中国同性恋之多令人惊讶,而且配有人们在大街上手拉手、肩搭肩的图片以佐证。所以在与西方人进行交往过程中,不要轻易去拉对方的手,搭对方的肩。身体语言属于非言语的交际范畴,包括面部表情、语调、手势,以及眼神的传递,在交际过程中,它起着比言语更重要的作用。语言学家发现,只有约百分之七的信息中感情意思靠直言不讳的言语方式来传递,大约百分之三十八的信息中的感情意思靠副语言——嗓音来传递,百分之五十五的信息中的感情意思靠非言语的交流方式来传递,所以身体语言在跨文化交流中起着非常重要的作用,应该引起注意。
5.“You are pulling my leg.”的意思是以下选项中哪一个?A.你在开我的玩笑或你没有说真话;B.你在拉我的脚并往下拽;C.不知道。正确选项是A,该题正确率为16.7%。任何一种语言都有其约定俗成的表达方式,即习惯用语,它在英语会话中出现的频率很高,它还有一个特点就是与你所想象的意思不同的单词组成的,所以不能按照字面的意思翻译过来,非常容易引起意思的混淆和误解。所以在学习语言的过程中,要注重培养像英语为母语的人那样运用习惯用语的能力,进而提高跨文化的语言交际能力。
6.可以用一根火柴点燃三支烟吗?A.可以;B.不可以;C.不知道。正确选项是B,该题正确率为36.8%。西方的迷信说法是不能用一根火柴点燃三支烟。这种说法源于士兵打仗,用一根火柴连着点三支烟很容易把自己暴露给敌人。虽然美国和加拿大被视为非常现代化的国家,但人们仍然迷信,除此之外,外国人经常会对北美人的幽默感到惊讶,北美人相当幽默,朋友间与家人间常开玩笑,有时北美人的幽默令人不解,比如北美人喜欢对政客和政府方针开玩笑,甚至在汽车保险标贴上印有一些表明自己态度与职业的笑话。
三、结论与建议
从以上数据分析可以看出,商务英语专业学生跨文化交际能力还有待提高,学生不能进行有效的跨文化沟通,距离未来工作岗位的要求差距较大。原因主要有以下几点:高职院校商务英语专业老师在日常教学过程中往往只注重听、说、读、写等语言技能和商务英语专业知识的教学,而忽略了学生进行实际工作能力方面的培养,很少向学生介绍西方文化,不注重跨文化交际能力的培养;虽然给学生提供了在外贸进出口企业实习机会,但由于种种原因学生没有真正参与到具体的对外商务交流活动中,没有达到实习的效果,这些都成为影响学生提高跨文化交际能力的不良因素。
高职英语教学的主要目标是培养学生外语语言实用能力,即培养学生实际工作中的外语交际能力。文化知识与交际能力是密不可分的。学习一门外语不仅是掌握和使用语言的过程,而且是逐步了解掌握另一个社会和文化的过程。因此,英语教育者有必要将英语文化知识融入教学实践中,以帮助学生更好地理解英语语言及其文化,从而提高学生的跨文化交际能力。
参考文献:
[1]胡穗鄂.文化与交际新编实用英语教程.暨南大学出版社.
[2]高永晨.大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语教学,2006(11):26-28.
[3]肖华芝,廖雪峰.高职商务英语学生跨文化交际能力缺失研究[J].高等职业教育一天津职业大学学报2009(4):65-68.
[4]高一虹.跨文化交际能力的培养:“跨越”与“超越”[J].外语与外语教学,2002(10):27-31.
[5]付永钢,李天行.英语跨文化交际能力的调查与思考[J].西南民族学院学报·哲学社会,2003(5):280-285.
[6]楚春霞.试论商务英语专业学生跨文化交际能力的培养[J].职成教育,2010(7):81-82.
[7]刘学惠.跨文化交际能力及其培养:一种建构主义的观点[J].外语与外语教学,2003(1):34-36.
基金课题:2012年度河北省社会科学基金英语教改项目HB12Y018(阶段性研究成果)。