论文部分内容阅读
古籍(尤其是先秦两汉古书)亡佚数量惊人,但类书、古注、总集、各类先唐典籍、出土文献中保存着大量佚文。清代学者的许多辑佚成果对于汉语史研究具有重要价值。当然,前人辑佚成果也存在诸多疏误之处,当我们遇到有争议的佚文时,应该十分慎重,在没有充分把握的情况下,一般不易用作语料。同时,利用辑佚材料时应具体问题具体分析,不能一味强调辑佚材料的重要性而置大量传世文献于不顾,否则容易导致本末倒置,在得出研究结论时出现偏差或以偏概全。此外,对于大多数汉语史研究者而言,要求其全面具备辑佚古书的能力,是不现实的,但应该掌握古籍辑佚学的基础知识,能够有效利用已有的辑佚成果。
Ancient books (especially the ancient Qin and Han dynasties ancient books) lost a staggering number of anomalies, but the class books, ancient notes, the total set, all kinds of books and records before the Tang Dynasty, unearthed a large number of lost documents preserved. Many achievements of scholars in Qing Dynasty have great value for the study of Chinese history. Of course, there are many mistakes made by the predecessors in their collection of lost records. When we encounter a controversial lost article, we should be very cautious. If we do not fully grasp it, we are not likely to use it as a corpus. At the same time, the use of materials should be a specific analysis of specific issues should not blindly emphasize the importance of editing materials set aside a large number of handed down in the literature regardless of otherwise easily lead to the cart before the horse, in the conclusion of the study deviations or to generalize. In addition, for most Chinese history researchers, it is unrealistic to ask them to fully possess the ability to edit ancient books, but the basic knowledge of ancient books should be mastered and the existing achievements can be effectively used.