论文部分内容阅读
2015年4月22日,国际追逃追赃再出重拳:国际刑警组织中国国家中心局发出红色通缉令,对100名涉嫌犯罪的外逃国家工作人员、重要腐败案件涉案人等人员,加大全球追捕力度。如此大规模集中向全球发布外逃人员的信息,在我国还是第一次。“这有利于加强国际合作,提高追逃追赃效率。”中央反腐败协调小组国际追逃追赃工作办公室负责人表示,全球通缉涉嫌犯罪的外逃涉案人是“天网”行动的重要措施。
On April 22, 2015, the international chase after the pursuit of stolen goods again punch: Interpol China National Central Bureau issued a red wanted arrest on 100 suspects of the crime of fleeing state staff, important corruption cases involving people and other personnel, increase global Hunting efforts. Such a large-scale release to the world of information on fugitives is the first time in our country. “This is conducive to strengthening international cooperation and improving the efficiency of pursuing and pursuing destory.” The chief of the Office of International Recovery and Deportation of the Central Anti-Corruption Coordination Group said that it is important that the people involved in the suspected escape of the global crime be “Skynet” Measures.