论文部分内容阅读
听完邹忌的话,犹如醍醐灌顶,茅塞顿开,让人大彻大悟。邹忌胆识过人,赤胆忠心。寡人有邹忌这样的大夫,三生有幸!邹忌启发寡人认识到自己犯了三大过失:寡人喜欢听歌功颂德的话。前年春天,寡人担心青黄不接闹饥荒,坐卧不安。马上就有人上朝启奏,说已经开仓放粮,救济百姓。却不知地方官吏弄虚作假,高价倒卖劣粮,牟取暴利。去年夏天,寡人忧虑久旱不雨,马上就有人报告,干旱之地已降雨水,说什么上苍有感君德之甚,普施甘霖。寡人却不知这是子虚乌有的谎言。今年秋天,寡人去围猎,沿途看见粮囤溢满,却不知这是地方官吏作假,粮囤里填满草料……寡人习惯于坐在宫中发号令,听汇报,从来没有去下面检查落实。周围这帮庸吏,摸透了寡人的脾气,蒙骗寡人,报喜不报忧。偏听则暗啊!
After listening to Zou Jin, it was like an embarrassing preaching. Zou Xiang brave enough people to be bold and loyal. Zoujin, a widow who has such a doctor, has the privilege of three people. Zou Ji inspired people to realize that he had committed three big mistakes: The widows like to listen to songs and praise songs. In the spring of last year, the widows were worried that the green and yellow people would not accept the famine and sit uneasy. Immediately there was someone who played on the court and said that he had already opened a grain store to help the people. However, I do not know that local officials are guilty of fraud, high-priced resale of bad grain, to extract huge profits. Last summer, the widows were worried about long-term drought and no rain. Someone immediately reported that the dry land had been raining. The widows do not know that this is a false lie. This fall, the widows went hunting and saw food overflowing along the way. They did not know that this was a local bureaucracy, and the grain was full of grass. The widows were used to sitting in the palace and gave orders and listened to reports. They never went under the check. Around this group of mediocrity, I found out the temper of the widow, deceived the blind, and reported no news. Listening is dark!