论文部分内容阅读
我手持盛有仙果的陶壶进入寓所,为飨饮了圣水并庇护此处的人们实施涂油礼。我走进这间寓所,并从此安届。——阿闼婆吠陀被宗教信仰沐浴千载的印度文化像一本古籍,字里行间都散发着令人敬畏的神秘。印度人民的日常生活离不开各种宗教仪式,无论他们扎根何处。不久前,我受邀参加一位美籍印裔朋友的乔迁庆宴,有幸目睹了火供仪式的全过程。乔迁火供仪式在印地语中称为
I held a pot of clay with fairy fruit into the apartment and oiled it for people who drank holy water and sheltered them. I walked into this apartment, and from then on. - Ayurvedic Vedic Buddhism, bathed in religious beliefs, is like an ancient book with an awe-inspiring mystery in the lines. The daily life of Indian people is inseparable from various religious rituals, no matter where they take root. Not long ago, I was invited to attend a housewarming celebration of a Native American Indian friend and I was fortunate enough to witness the entire process of fire supply ceremony. The housewarming ceremony is called in Hindi