论文部分内容阅读
60年代八一制片厂将话剧《抓壮丁》改拍成喜剧电影,成为我国首部全剧使用川方言的讽刺喜剧影片,该片以讽刺手法刻画了抗战时期国民党政府军队及其地方政权、反动地主等几位卑鄙可笑的反面人物形象,以诙谐幽默而又爽利泼辣的川方言为影视语言推动剧情,最终赢得观众的热烈欢迎和全面肯定。本文就该片的幽默及语言作简要浅析。
In the 1960s, the 81st Studio changed the drama “Zhuang Zhuang Ding” into a comedy movie and became the first satirical comedy film in Sichuan that used the dialect of Sichuan. The film ironically depicts the Kuomintang government troops and their local regime during the War of Resistance Against Japan and reactionary landlords And several other absurd and ridiculous characters in the reverse, with humorous and refreshing Sichuan dialect as the language of the language to promote the plot, and ultimately won the audience a warm welcome and full affirmation. This article on the film’s humor and language for a brief analysis.