论文部分内容阅读
日语拟态词广泛应用于日本社会生活的每个领域。其中也包括商品名、广告词。本文从「堂々素肌へ」来分析「堂々」的后置词的使用情况,并通过网络搜索列表分析了标题、新闻、随笔、小说中出现的「堂々」的后置词的使用现状,然后通过问卷调查比较分析了中日两国在后置词的使用上存在的差异。最后归纳了日语拟态词后置词的使用情况,具体分析了日语拟态词后置「する」动词化和省略后置动词现象的缘由,综合归纳了日语拟态词后置助词的规律性。
Japanese mimetic words are widely used in every field of Japanese social life. Which also includes the trade name, ad. This essay analyzes the use of postpositions of “た 々” from “々 肌 へ,” and analyzes the use of the posthumous words of “堂 々” appearing in the title, news, essay and novel through the web search list The survey comparatively analyzed the differences in the use of postpositions between China and Japan. Finally, the usage of postposition words in Japanese mimetic words is summarized, and the reasons for the postmodern “verdure” verbization and the omission of postmortem verbs in Japanese mimetic words are analyzed. The regularity of postcomposition verbs in Japanese mimetic words is summarized.