论文部分内容阅读
主任、各位副主任、秘书长、各位委员:我受市人民政府委托,就市人民政府提请市人大常委会审议的《上海市市容环境卫生管理条例(草案)》(以下简称《条例(草案)》),作如下说明:一、制定《条例(草案)》的必要性1988年12月,市九届人大常委会审议通过了《上海市环境卫生管理条例》(以下简称《环卫条例》),并于1989年5月1日起施行。十多年来,本市环境卫生建设和作业水平有了很大提高,建设了如老港填埋场等一批大型环卫设施,机械化清扫率达到了41.6%,生活垃圾无害
Director, Vice Presidents, Secretary General and Members: I was entrusted by the Municipal People’s Government to submit the “Shanghai Municipal Appearance and Environment Sanitation Management Regulations (Draft)” (hereinafter referred to as the “Regulations (Draft)”) proposed by the Municipal People’s Government to the Municipal People’s Congress for deliberation. “) As follows: I. The Necessity of Making the” Regulations (Draft) “In December 1988, the Standing Committee of the Ninth People’s Congress of the city examined and passed the” Regulations for the Administration of Environmental Sanitation in Shanghai “(hereinafter referred to as the” Sanitation Regulations "), And in May 1, 1989 shall come into force. Over the past decade or so, the city has greatly improved the level of environmental sanitation and operation. A number of large-scale sanitation facilities such as the Laogang Landfill have been constructed with mechanized cleanup rates of 41.6% and harmless domestic waste