唐诗宋词中修辞手法的翻译赏析

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:robert198121
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
修辞手法的手法本就庞杂,同时,中国诗词文化博大精深,修辞复杂多变,每个人对于诗歌的理解和呈现出的译文都各不相同,唐宋乃是中国诗歌诗词辉煌,群星璀璨的时代,好的作品不胜枚举.本文作者只是挑选具体诗句翻译来分析,主要从借代,比喻,双关,夸张,拟人这五个修辞手法上分析翻译.
其他文献
期刊
随着国家对传统文化和工匠精神的日益重视,高职院校如何加强学生相关素质的培养,为国家社会输送需要的人才,是当前高职教育面临的重要问题.本文试从传统文化对培养高职生职业
王勃名句“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”中的“鹜”字,并非王勃原用字,原用字当为“雾”.首先,流行版本中,该名句上下文串解困难,无法自圆.其次,王勃原作中不可能用“鹜
建立粮食中硒的原子吸收快速分析方法.方法:通过对基体改进制、灰化温度、原子化温度等进行调整找出最佳测定条件结果:基体改进剂为1%的硝酸钯、硝酸镁混合液,灰化温度1000℃,
随着人口老龄化,股骨近端骨折发病率逐年上升,我院自2010年10月至2012年10月应用InterTan髓内钉内固定方法治疗股骨近端骨折31例,随访18例,现对其疗效进行回顾性分析,报告如
期刊
干旱区是全球生态系统中的重要类型之一,也是目前全球开发较晚的区域之一,积极开展干旱区的生态学理论与实践研究,对于干旱区当前面临的重大环境问题的解决具有重要的现实意
期刊
共青团工作是高校工作的重要组成部分。高校共青团工作就是以学生为中心,以服务学生、锻炼学生、提高学生综合素质为基本出发点和落脚点。 The work of the Communist Youth
俗话说,“要想人不知,除非己莫为”.如果将这句话用于科技发达的现代西方社会,那么它就不再是一句高度凝练、富于哲理的道德劝戒,而是一个铁一样冰冷坚硬的事实.
“谁受益,谁负担;谁投资,谁所有”是农村供水工程体制改革要遵守的重要原则.不同类型的工程,应该实行不同的管理体制,采用灵活多样的形式,加强经营管理,落实工程维护,保证各