【摘 要】
:
《围城》的前景化语言极其丰富,属典型的表达性文本。语义翻译因其可以再现原文的思维过程而比较适宜表述性文本中前景化语言的翻译。因此,采用语义翻译策略来处理《围城》中的
论文部分内容阅读
《围城》的前景化语言极其丰富,属典型的表达性文本。语义翻译因其可以再现原文的思维过程而比较适宜表述性文本中前景化语言的翻译。因此,采用语义翻译策略来处理《围城》中的非常规化表达存在一定的理据。值得注意的是,语义翻译必须要考虑译文读者的接受度,必要时要加注进行解释,若加注仍不能为译文读者所理解和接受,则只能放弃该译法,而选用其它的翻译方法。
其他文献
目的:探讨感知到的被接纳度是否受到依恋关系、一般信任感、世界公正观的影响,并探讨其中可能存在的性别差异。方法:以286名研究生为被试,以被人容纳量表、世界公正量表、一
用不同浓度PEG6000的1/2Hoagland溶液模拟干旱胁迫条件,对沙枣、柠条、杠柳、白蜡4种植物种子的总萌发率、幼苗鲜重、活力指数进行研究.结果表明:(1)随着干旱胁迫程度的加剧4种
电动自行车调速系统是在不影响试验效果的前提下,用性能相似的便宜元件、现有的设备替换较贵的元件和需要购买的设备来达到降低实验成本的目的。
高校档案信息化管理是未来高校档案管理的发展趋势.本文首先分析了高校档案信息化管理的意义,其次指出了当前高校档案信息化管理存在的不足,最后提出优化高校档案信息化管理
围绕高性能GaN基垂直腔面发射激光器(VCSELs),设计了两种具有不同光电耦合强度的InGaN/GaN量子阱(QWs)样品,研究了它们的光学性质。样品A在腔模的两个波腹处各放置两个InGaN
通过对医用一次性防护服的国家医疗器械抽验,发现医用一次性防护服在生产、标准理解等方面存在的问题,对原因进行了分析,提出意见和建议,并提出研究与设想。
本文分析了风冷热泵和水源热泵空调系统的特点、应用条件和设计应注意的几个问题。根据文献和一些工程实例认为,风冷热泵适合于中小型工程之用;水源热泵的效率更高,应用范围更广
界定滥伐林木罪的本质是对被告人林木采伐行为的合法性审查。从森林采伐理论角度出发,对此做出了理论上的阐述。
为了提高家用烘干机的可靠性和稳定性,本文提出了一种家用烘干机的PLC自动控制系统,并详细介绍了烘干机的工作原理和PLC控制系统。通过分析烘干机的工作过程和控制要求,设计
本文简要说明现代力学的由来,提出现代力学学科发展的纲目划分的设想,扼要评述现代力学学科中作为纲的学科的现况和发展,在此基础上提出现代力学的特点、发展动力和对力学工作者