清式家具的风格

来源 :紫禁城 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a86406186
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>清代的家具在康熙朝以前还保留着明式家具的风格特点,到乾隆朝时,已发生了极大的变化,形成了自己独特的风格。在当时的大中城市中,普遍存在着木作、铜作、铁作、漆作以及纺织、印刷等行业的手工作坊。康、雍、乾三朝经济的繁荣,为清式家具的形成和发展创造了有利条件。清式家具与明式家具在造型艺术及风
其他文献
位于费城的宾夕法尼亚大学考古和人类学博物馆是全美规模最大的大学博物馆。因为建于着名的高等学府之内,博物馆在藏品种类、陈列布置、管理体制,甚至馆舍的建筑风格上都带有浓
<正> 今年3月10日至18日,文化部在湖南临湘召开了全国艺术院校学报工作会议。全国有关戏曲、戏剧、音乐、美术、电影等24家艺术院校的40余名代表出席了会议。其中有文化部及
一 景区概述1 菇古涵今——为圆明园四十景之一(图一),位于后湖西南角,为环湖九岛之一;北邻坦坦荡荡,东接九洲清晏。
北京城的中轴线上,有紫禁城皇家建筑的庄严肃穆,也有普通民居、店铺的平和可亲。一座城市不能都是皇帝居所、宗教建筑,那样未免太过严肃,缺乏生气。曲折幽深的胡同、热热闹闹的市
多媒体在高校的外国文学教学中运用得越来越广泛。与传统的教学手段相比,多媒体教学的优势非常明显,不过这一教学手段在发展的初期阶段,还会不可避免地存在一些问题,对于这些
邂逅邀红自打张生在游览普救寺时巧遇莺莺,就打定主意在要寺内借住下来,以便伺机接近她。
2011年9月16日-9月29日,在故宫博物院神武门展厅举办“艺缘——黄苗子郁风艺术研讨会”,展出作品共四十幅,其中十幅捐给故宫博物院入藏。9月16日下午,“艺缘——黄苗子郁风艺术研
本文运用环境翻译理论分析了决定《廖承志致蒋经国先生信》两个英译本表面差异的深层次翻译环境因素,探讨了译文是译者向其所处的翻译环境积极"妥协"的产物,译者在从事翻译活动
本文针对二外日语教学中存在的问题,强调语言学习的实用性,以注重培养学生学习日语的兴趣,激发学习潜能为目标,对二外日语教学方法进行了探讨。