【摘 要】
:
四、 2 0年里最重要的论争 :艺术定义 ,能还是不能 ?T 迪菲自 1 978年的第 1 8卷第 2期起 ,继奥斯本之后任刊物的主编。杂志也第一次迁入一所大学中的办公地点 (苏赛克斯大学
论文部分内容阅读
四、 2 0年里最重要的论争 :艺术定义 ,能还是不能 ?T 迪菲自 1 978年的第 1 8卷第 2期起 ,继奥斯本之后任刊物的主编。杂志也第一次迁入一所大学中的办公地点 (苏赛克斯大学 )。这时它作为一本学术刊物已经牢固地树立起很高的声望 ,而且新主编的接手也没有带来编辑方针的重大
IV. THE MOST IMPORTANT DISCUSSION IN 20 YEARS: THE ART DEFINITION, CAN OR NOT? T Defoe was the editor-in-chief of Osborn afterwards from Volume 18, Issue 2, in 1978. The magazine also moved to the office of a university for the first time (University of Sussex). At this time it has firmly established itself as a scholarly journal with high prestige, and the taking over of the new editor did not lead to a major editorial policy
其他文献
一场比冬雪还要隆重的雪,让这个春天变得有点奇特。三月的雪,我的记忆中,这是第一次,和含苞的花蕾一起,灿然开放。
A snow more grand than winter snow makes this spring
我走着,在这幽暗的林间小道。路旁的花儿在微风中轻摆,播撒着神秘的芬芳;斑驳的树影向后抛去,连出一道道亮线——我仿佛在时空的隧道里超行。天上,地下,甚至就在这密林间,该
窗前丁当的风铃撩来了和煦的风,三月多情的柳肆虐了疯狂的雨。一切依旧,漂泊的小船依旧漂泊,却一次次整装待发,重新起航,越过那生命的河流……
The wind chime in front of
小时候,每次学校组织去博物馆参观我都非常兴奋,因为看见那些代表着厚重历史和文化纪念的东西,我的心里就会不由自主地升腾起一片敬佩和自豪之情来。
When I was a child, e
那天傍晚,多年不见的好友松站在了我家的门前……在酣畅的痛饮后,松已显出明显的醉意,动情地大口大口的吞着酒。在很长的一阵沉默后,松抬起双眼湿润的头,伤感而又语无伦次的
是圆明园的那一堆堆废墟断垣,还是山海关的那一片片遗垣残阶?是杨柳岸、乌篷船边的绵绵平沙,还是青纱帐、红高粱下的黝黝黑土?是小桥流水人家旁的江南砖窑,还是漫天飘扬着信
(一)希望亲爱的阿朵:你还好吗?听见风吹过像一首渐行渐远的歌,云朵因为很寂寞,也沉沉地压着大地。这让我不由自主地想起了你。
(1) I hope my dear A Duo: Are you okay? I
古代女性的生活状况研究 从事社会性别史研究,特别是关注中国古代妇女历史的研究者们,一方面由于跨学科的理论建设而感到焦虑,另一方面也由于资料的缺乏而感到困扰。大家都意识到,要突破一种根深蒂固的“经典话语系统”,需要把研究的取材范围从“精英著述”扩大到“边缘材料”,这里既包括文献资料的拓展(例如正史之外的档案、地方志、墓志、金石碑铭、诗词、笔记、小说乃至书信、契约、婚帖等文字资料),又包括实物资
我是在一家大医院的核磁共振的候诊室里,看见一位父亲卑微的笑的。正是骄阳似火的七月,外面的空气仿佛一点就燃,如父亲焦灼的心情。儿子已经住了一个月的医
I was in the wa
我为什么要——或者说我为什么喜欢写作?写作时,我感受到的状态,是一种什么样的状态,我一直在试图进行描述。但各种描述,都难以令我满意。后来,有一天,我终于找到了一个确切