【摘 要】
:
第一式:起式跨虎献花 两腿并拢面南而立,两手各持一钩分置于两胯旁,左脚向前出步,脚尖点地,左腿微曲,右腿屈膝半蹲成左虚步。同时两手由两胯旁将双钩直臂向前向上平行举起,两
论文部分内容阅读
第一式:起式跨虎献花 两腿并拢面南而立,两手各持一钩分置于两胯旁,左脚向前出步,脚尖点地,左腿微曲,右腿屈膝半蹲成左虚步。同时两手由两胯旁将双钩直臂向前向上平行举起,两手手心相对,两虎口向后,两钩钩月向上,眼向前看(图1)。
The first type: play a cross tiger flowers together legs close to the south face, both hands holding a hook sub-two hip, left foot forward, tiptoe, left leg slightly bent, right leg knees half knees into Left virtual step. At the same time both hands by the two hips will be parallel to the front of the double hook straight arm lifted his hands relative to each other, the two tiger mouth backwards, the two hooks upward, eyes look forward (Figure 1).
其他文献
1995年,天津世乒赛那会儿,我刚开始喜欢乒乓球,用直拍,但不知怎么的,就误解了解说员老师的话,以为“只有横拍才能拉弧圈,直拍不行”。为了学弧圈,我一狠心,改了横拍。那年的
时间 1600 1930 2 130 1600 ,930 2 130 ::: ::: ;:; 1600 1930 2 130 1600 1930 2 130 1300 1500 1 700 立陶宛 波多续各 安哥拉 立陶宛 波多寮各 阿根延 立陶宛 波多举各
在世界金融危机直接冲击港口海运业的背景下,我国北方重要海上出口——唐山港传来喜讯,继2008年全港整体突破1亿吨,截至2009
Against the background of the world financia
1991年,日本千叶,作为五虎将之一,他在41届世乒赛上亲身经历了中国男队跌入谷底的惨败;1995年,退役出国后,代表日本三立兹俱乐部打联赛,他所在的俱乐部在冲入一部(相当于中国
分析阅读MACHINING MAGNESIUMSAFELY(3)High Ignition TemperatureThere are two reasons why mag is safe inthese applications.First,its ignition temperatureis high—
根据对各类零件进行磨削实验所取得的经验,提出一种从磨削区下部供给磨削液的新方法(见图1)。这种方法与传统的方法(兄图2)相比,有如下优点:1.磨削光轴零件时,工件与砂轮的
京剧自其诞生至今积累了丰厚的剧目,也造就了众多的艺术家。而这些艺术家通过他们的舞台实践,培养了一批又一批的戏迷观众,以至于人们一提起梅兰芳,就会想起《霸王别姬》中
译制片的翻译作为文字翻译的一种特殊形式,日渐受到翻译界的关泣。片名的翻译是其中一个重要的组成部分,对一部译制片的成败关系重大、片名译得精彩可以起到锦上添花的作用。这
中西文化在风俗习惯、语言应用等方面的差异,导致了汉语和英语在语法、句法、表达方式等方面的差异;了解和掌握中西文化的差异.扩大和丰富西方文化背景知识,无疑会促进我们对英语
德州仪器(TI)目前推出最新系列的零漂移运算放大器——OPA333,该放大器具有超低失调(2μV)、超低静态电流(17μA)、低至1.8V的工作电压以及SC70或SOT23封装等优异特性,实现了