长句在交替传译中的处理——以中国-东盟博览会开幕式为例

来源 :岁月(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:doubaosong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译作为一种特殊的跨文化交际行为在国际会议中起到了越来越重要的作用.东盟博览会是广西一年一度的重要的国际盛会,开幕式更是邀请了众多各国首脑和官员参与.开幕式中的口译的质量对会议的顺利进行起着至关重要的作用.长句在口译中,特别是正式场合的口译中是十分常见的,而长句句型结构比较复杂,且包含了大量的信息,翻译的好坏直接影响着口译效果.如何处理好长句对译员十分重要.掌握好交替传译中长句的技巧有助于提升口译质量.
其他文献
随着时代的向前发展,人们对于生活品质也越来越关注,在人们生活的空间里,对一个环境内感性需求愈发强烈,个性化室内设计的需求越来越大,人们对于理想的,具有情调的,有意味的
当代城市景观建设存在严重问题,由于经济全球化和“国际式”建筑风格的影响,反映在城市总体风貌上,造成了城市面貌趋同,“千城一面”,城市文脉断裂,出现日趋严峻的个性危机,
静物广告摄影的成功取决于很多因素,色温控制是其中重要的因素之一.色温控制的办法在拍摄中属于经验技巧,需要在不同的环境条件下进行详细的操作实践.在静物广告摄影中,对色
西南边防地区自然环境恶劣,气候复杂多变。现就做好西南边防部队卫生工作提出如下建议。1边防部队卫生工作的特点一是地处偏远,高度分散,交通不便;二是卫生保障能力较差,远离
作为一种艺术语言,素描包括明暗、线条、肌理、笔触、质感、光感、空间、构图等多项造型因素,素描技法的作用在于将各项造型因素综合地或侧重单项地体现出来,素描绘画材料的
通过回溯岭南园林的发展历史,对岭南园林的地理环境和当地自然气候条件、类别区分、空间布局和细部营造以及对外来文化的吸收的分析,寻找岭南园林在造园艺术上的特点和规律,
舞蹈的创作,就是将现有的舞蹈动作素材重新组合;将日常生活中表现的动态节律化和图式化;将感情融入到身体动作当中从而达到抒情.笔者通过多年专业的艺术舞台实践得出结论:对
随着我国社会的发展及人们生活水平的提高,面对日益减少的绿地及生态环境的日趋破坏.屋顶花园的设置,在改善人们生活环境的同时,还美化了整个城市的绿化面貌,满足人们的审美
随着人们生活水平的提高,对精神需求也提出了更高要求,愈发注重居室装饰的个性化、风格化、休闲化与朴素化.在日益多样化居室装饰中,软装饰以其不可替代的优势在居室装饰中脱
现代的生活节奏日益加快,西式简捷的风格在服装、饮食等方面都有诸多的影响,在室内设计上也已经成为了流行趋势,但中国元素作为我们的一种文化传统是应该被继承的.在国内外众