论文部分内容阅读
郑小琼的诗再现了工业时代生活的原生态,呈现了资本原始积累背景下特定群体生活的艰辛、残忍与无奈,这是生存前沿的诗性表达。她裹挟着汗水和泥水贸然“闯入”诗坛。她的现实主义书写从“同城的人们”启程,也就是从自身开始启程,由此赋予她自身以最为珍贵的写作品质,赋予她的诗以更厚重的底蕴和更大的张力。郑小琼的诗的基本的外部状态是冰冷和硬度,她给我们提供了一个零度写作的独特的语词世界,与此对应的是流水线下无情的工业符号与她的机器化大生产语境中一个外乡人的精神迷失。
Zheng Xiaoqiong’s poem reproduces the original ecology of life in the industrial age and presents the arduous, cruel and helpless life of specific groups under the primitive accumulation of capital. This is the poetic expression of the survival frontier. She coerced sweat and muddy rash “break into ” poetry. Her realistic writing started from “people in the same city ”, that is to say, starting from itself, thereby giving her the most precious writing quality and giving her poetry a thicker foundation and greater tension. The basic external state of Jeong Joan’s poems is ice and hardness, and she offers us a unique world of words for zero writing, which corresponds to a foreign land in the context of her merciless industrial symbolism and her machined mass production context People’s mental loss.