Monaco1 Is Running out of Space for Millionaires2 摩纳哥百万富翁人满为患

来源 :中学生英语·中考指导版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qmhnfi77206
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The city-state of Monaco on the Mediterranean3 coast is having problems finding space for millionaires. Monaco is less than 2 square kilometers in size. It is called the playground of the rich. It is home to Formula 1 Grand Prix4. Over 30 per cent of its 38,000 residents are millionaires.
  House prices are already the highest in the world. The average price is around $100,000 per square meter. City planners say about 2,700 more millionaires are hoping to move there in the next 10 years.
  Monaco’s Prince Albert II has decided to build more homes. He has OK’d a $2.1 billion project to fill in a large area of the sea with concrete. The area will have a big harbor5 for yachts6, a park and Japanese garden, and 120 luxury7 waterfront homes. There is a big demand for the new homes. People want the luxury lifestyle and no income tax.
  Experts are worried the construction will damage sea life and the environment. However, the Prince said he cares about the environment. He said important sea life would be moved to a newly-built reef8.
  地中海岸的城邦國摩纳哥正在为百万富翁的栖居地发愁。摩纳哥面积不足两平方千米,被称为“富人的游乐场”。摩纳哥是“世界一级方程式锦标赛”的发源地。38000个摩纳哥居民中,超过30%是百万富翁。
  摩纳哥房价已居全球之首,均价大约每平方米10万美元。城市规划师称,在未来的十年内,大约有2700多名百万富翁想移居摩纳哥。
  摩纳哥亲王阿尔伯特二世已决定建造更多的房子。他批准了一项21亿美元的工程——用混凝土填满一大块海区。该区域将拥有一个游艇港口、一个公园和一个日式花园,还有120套豪华水景房。新房子的需求很大,人们想要无需交纳所得税的奢华生活。
  专家们担心工程建设会毁坏海洋生物和环境。但这位亲王称,他关心环境。他说,重要的海洋生物将会被搬到新建的堡礁。
  Notes:
  1. Monaco n. 摩纳哥(欧洲西南部国家)
  2. millionaire n. 百万富翁;大富豪
  3. Mediterranean n. 地中海adj. 地中海的
  4. Formula 1 Grand Prix 一级方程式大奖赛(赛车)
  5. harbor n. 海港
  6. yacht n. 游艇,快艇
  7. luxury adj. 奢侈的
  8. reef n. 暗礁
其他文献
《习近平谈治国理政》第三卷,高瞻远瞩,博大精深,是一部闪耀着马克思主义思想光芒的伟大著作,应从以下几个方面学懂弄通做实。  一、意义重大  《习近平谈治国理政》第三卷是充分反映中共十九大以来中共中央总书记习近平领导全党全国各族人民攻坚克难、砥砺前行伟大实践的最新教材,是谋求世界和平,推动构建人类命运共同体的最新教材,是中国共产党不忘初心、牢记使命、团结带领人民创造更加幸福美好生活的最新教材,是用习
景一编译  In a country With both housing shortages l and world-leadingcoffee production,a small company has, quite brilliantly, found away to use one in order to fix the other.  在一個既有住房短缺问题又有世界领先的咖啡产量的国家,
徐利治教授是我国著名的数学家、数学哲学家、数学教育家和数学方法论专家。他1945年毕业于西南联合大学,1949年赴英国亚贝丁与剑桥大学留学,回国后历任清华大学副教授、吉林大学教授、华中理工大学数学系主任、大连理工大学应用数学研究所所长和美国德克萨斯州A
知識运用  (两部分,共20小题,计30分)  A)语法填空 从A、B、C三个选项中选择最佳答案填空。(共10小题,每小题1分)  ( )1. —Why don’t you like living here?  —The low ceiling (天花板) of the house makes people _______.  A. energetic B. comfortable C
Look at the size of that statue! I’m in Leshan City of Sichuan Province, China, and behind me is the largest stone Buddha in the world!The Giant Buddha of Leshan is a 71m high statue of Bodhisattva Ma
皮埃尔·德·顾拜旦(1863~1937),是法国著名教育家、国际体育活动家、教育学家和历史学家、现代奥林匹克运动的发起人。1863年1月1日出生于法国巴黎的一个非常富有的贵族家庭。1896年至1925年,他曾任国际奥林匹克委员会主席,并设计了奥运会会徽、奥运会会旗。由于他对奥林匹克不朽的功绩,被国际上誉为“现代奥林匹克之父”。    Pierre de Coubertin was born on
A Letter for My Mom
期刊
摘 要 小学阶段的学生处于学习过程中最基础的时期,因此在这个时期最重要的内容也就是培养学生进行学习的积极性,让学生产生学科学习的动力,从而在课堂中参与时,学生的状态会更好。而且这个年龄阶段的学生在学习语文学科知识时,实际上最重要的就是让学生将一些课文知识,将一些基础的字词内容掌握好。因此这实际上也体现出来,在进行教学时,借助教学方式的重要性。故事化的教学方式相信都是教师在教学时会忽视的内容,但是在
Florida, the State of the USA  美国佛罗里达州的州名来自西班牙语。西班牙航海家胡安·庞塞·德莱昂在1513年4月2日发现了这片地方。时值西班牙人称为Pascua Florida的节日,所以此地被德莱昂命名为La Florida。  Near present-day St. Augustine, Spanish explorer Juan Ponce de Leon c
陈传光 男,江苏省连云港市罗阳中学高级教师,从事教育工作15年;江苏省教育学会会员、连云港市优秀教育園丁,获英语专业技能大赛市一等奖、班主任基本功大赛市一等奖;有多篇论文在各主流和核心期刊上发表;指导学生在各类竞赛中取得了不错的成绩,多人获得省级奖和地市级奖。  I’ll be a senior high school student after this summer vacation, so