论文部分内容阅读
亲爱的全省各老根据地的工人农民及各界民众们、同志们:毛主席、中共中央、中央人民政府,异常关怀我们老根据地的人民,最近派了访问团到江西各老根据地来访问,这不仅是老根据地人民的无上光荣,而且也是我们全省人民的无上光荣。我们江西全省各老根据地的人民及许多优秀的革命子弟,过去在毛主席和中国共产党亲自领导与教育培养下,曾经和帝国主义、封建势力及国民党反动派进行过英勇顽强的长期斗争,给了中国革命以伟大的贡献。当红军北上抗日后,老根据地的人民又遭到国民党反动派的残酷摧残,经受了空前的痛苦,但我们老根据地的人民并没有在敌人面前屈服。没有一刻忘记过毛主席和共产党,没有一刻忘记过我们自己的红军,大家都坚定相信革命是一定要胜利的,红军是一定会回来的。就这样,我们老根据地的人民在毛主席的精神鼓舞下,进行了坚忍的斗争,终于渡过了漫长的艰苦岁月,看到了今天的胜利,你们不愧为毛主席亲自培养教育出来的中华民族的好儿女,
Dear peasants and people from all walks of life in the old base areas throughout the province, comrades: Chairman Mao, the CPC Central Committee and the Central People’s Government, the people concerned about our old base areas, recently sent a delegation to visit all the old bases in Jiangxi Province. It is not only the supreme glory of the people in the old base areas, but it is also the supreme glory of the people of our province. The people and many outstanding revolutionary children in all our old base areas in the province of Jiangxi Province, under the leadership and education themselves led by Chairman Mao and the Chinese Communist Party, have had heroic and tenacious long-term struggles with the imperialists, feudal forces and Kuomintang reactionaries and have given Chinese revolution with great contribution. When the Red Army began its northern anti-Japanese war, the people in the old base areas were brutally destroyed by the Kuomintang reactionaries and suffered unprecedented suffering. The people in our old base areas did not give in to the enemy. Without a moment’s forgetting Chairman Mao and the Communist Party, we have never forgotten our own Red Army. Everyone firmly believes that the revolution must win. The Red Army will surely return. In this way, under the encouragement of Chairman Mao, the people of our old base areas carried out a persevering struggle and finally we have passed the long difficult years and saw today’s victory. You deserve to be Chairman Mao personally training the educated Chinese people Good children,