论文部分内容阅读
2015年6月,中韩、中澳自贸协定相继尘埃落定。至此,中国在海外已签署自贸协定14个,涉及22个国家和地区。另外,还有7个自贸协定正在谈判,涉及斯里兰卡和挪威等国家和地区。其中有些自贸协定谈判历时之长、过程之艰难,说起来令人扼腕。即便如此,多年来中国仍不遗余力地推动海外自贸协定的签订,并倍加珍惜这个“朋友圈”。那么,这个“朋友圈”到底能给我国外贸带来什么好处呢?从中韩自贸协定来看,它为货物出口提
In June 2015, China-South Korea and China-Australia FTAs were settled in succession. At this point, China has signed 14 free trade agreements overseas, involving 22 countries and regions. In addition, there are seven free trade agreements being negotiated, involving Sri Lanka and Norway and other countries and regions. Some of these free trade negotiations have long been difficult and difficult to negotiate. Even so, over the years, China has spared no effort to promote the signing of overseas free trade agreements and to cherish this ”friend circle”. So, what benefit can this “friend circle” bring to China’s foreign trade? From the point of view of the China-ROK FTA, it provides for the export of goods.