论文部分内容阅读
童年时我家在饥饿与死亡线上挣扎着,但父母,后来是担起父母之责的哥哥、姐姐,为我安排了求学的道路。我现从事专业技术工作,因为报国情切,始终不敢偷懒,使并不聪明的我,多少做出了一些成绩。1990年夏末,我有幸接到著名昆虫学家、全国政协委员、九三学社成员周尧教授执教50周年纪念暨学术讨论会的邀请,在北京开完植物病理学术讨论会后,坐上了直达西安的火车,在杨陵见到了这位仰慕已久的学界泰斗。周尧教授身上闪烁着一切正直的知识分子和科学家所特有的优秀气质。1991年,我为出版自己的处女作《草莓病虫害及其防治》一书,再次前往求教。书稿清样出来后,周尧教授逐字逐句、逐个标点符号、逐个拉丁字母地帮我校改,整整用了3天时间(实际上是3天3夜)。他每天要工作到凌晨一二点,校
My childhood struggles with hunger and death, but my parents and later brothers and sisters, who took on the responsibility of their parents, arranged the way for me to study. I am engaged in professional and technical work, because I reported the national conditions, I have not dared to be lazy, I am not smart, how many made some achievements. In the late summer of 1990, I was fortunate enough to receive invitations from famous entomologists, members of the CPPCC National Committee, Professor Zhou Yao, a member of the Jiu San Society, to commemorate the 50th anniversary of the founding of the People’s Liberation Army and to hold a symposium. After opening a symposium on plant pathology in Beijing, The train, Yangling saw the admired academic scholars. Professor Zhou Yao shines with the outstanding qualities of all honest intellectuals and scientists. In 1991, I published my debut “strawberry pests and diseases and its prevention,” a book, once again go to neighborhoods. After the manuscripts were cleared out, Professor Zhou Yao chanted words and sentences one by one, punctuating each letter one by one, and then used the Latin alphabet to help me to correct the changes. In fact, it took 3 days (actually 3 days and 3 nights). He works every day till midnight, school