论文部分内容阅读
I once let the truest love slip away from before my eyes,
Only to find myself regretting when it was too late,
No pain in the world comes near to this,
If only God would give me another chance,
I would say to the girl, I love you!
If there had to be a limit of time,
I pray it’s ten thousand years.
不难看出,这是《大话西游》中最著名的那段话的英译版:
曾经有一份真挚的感情摆在我的面前,但是我没有珍惜。等到了失去的时候才后悔莫及,尘世间最痛苦的事莫过于此。如果上天可以给我一个机会再来一次的话,我会跟那个女孩子说“我爱你”。如果非要把这份爱加上一个期限,我希望是一万年。
爱情是种奇怪的东西。它可能会像量子力学中研究的电子,一下出现在你的眼前,不需要任何理由,也没有任何征兆;或者又会像你架在鼻梁上的眼镜,或许你总也不会注意到它,而等它掉到地上,你才看到它,也意识到它对你的意义,但是它可能已经摔碎了。 Michael Learns To Rock的这首“25 Minutes”让人想起黄仲昆的那首歌:有多少爱可以重来/有多少人愿意等待/当懂得珍惜以后回来/却不知那份爱/会不会还在。
Artist: Michael Learns To Rock
Album: Greatest Hits
Title: 25 Minutes
After some time I’ve finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I’m searching everywhere to find her again
To tell her I love her
And I’m sorry ’bout the things I’ve done
I find her standing in front of the church
The only place in town where I didn’t search
She looks so happy in her wedding dress
But she’s crying while she’s saying this
经过一段时间,我终于下定决心
她就是我想与之偕老的女孩
我到处搜寻,希望再次找到她
告诉她我爱她
对我所做过的一切,非常抱歉
我发现她站在教堂前面
镇上我唯一没有寻找的地方
她身着婚纱,看起来很开心
但是说这些话的时候,却哭了
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
Against the wind I’m going home again
Wishing me back to the time when we were more than friends
But I still see her in front of the church
The only place in town where I didn’t search
She looked so happy in her wedding dress
But she’s cried while she was saying this
迎着风,我再次回家
希望回到我们亲密的时刻
但是我仍然看到她在教堂前面
镇上我唯一没有寻找的地方
她身着婚纱,看起来很开心
但是说这些话的时候,却哭了
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
Out in the streets
Places where hungry hearts have nothing to eat
Inside my head still I can hear the words she said
走在街上
渴望的心在这里找不到依托
头脑中还在浮现她的话语
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
I can still hear her say
我仍然能听到她在说
编辑/孙栎栎
Only to find myself regretting when it was too late,
No pain in the world comes near to this,
If only God would give me another chance,
I would say to the girl, I love you!
If there had to be a limit of time,
I pray it’s ten thousand years.
不难看出,这是《大话西游》中最著名的那段话的英译版:
曾经有一份真挚的感情摆在我的面前,但是我没有珍惜。等到了失去的时候才后悔莫及,尘世间最痛苦的事莫过于此。如果上天可以给我一个机会再来一次的话,我会跟那个女孩子说“我爱你”。如果非要把这份爱加上一个期限,我希望是一万年。
爱情是种奇怪的东西。它可能会像量子力学中研究的电子,一下出现在你的眼前,不需要任何理由,也没有任何征兆;或者又会像你架在鼻梁上的眼镜,或许你总也不会注意到它,而等它掉到地上,你才看到它,也意识到它对你的意义,但是它可能已经摔碎了。 Michael Learns To Rock的这首“25 Minutes”让人想起黄仲昆的那首歌:有多少爱可以重来/有多少人愿意等待/当懂得珍惜以后回来/却不知那份爱/会不会还在。
Artist: Michael Learns To Rock
Album: Greatest Hits
Title: 25 Minutes
After some time I’ve finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I’m searching everywhere to find her again
To tell her I love her
And I’m sorry ’bout the things I’ve done
I find her standing in front of the church
The only place in town where I didn’t search
She looks so happy in her wedding dress
But she’s crying while she’s saying this
经过一段时间,我终于下定决心
她就是我想与之偕老的女孩
我到处搜寻,希望再次找到她
告诉她我爱她
对我所做过的一切,非常抱歉
我发现她站在教堂前面
镇上我唯一没有寻找的地方
她身着婚纱,看起来很开心
但是说这些话的时候,却哭了
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
Against the wind I’m going home again
Wishing me back to the time when we were more than friends
But I still see her in front of the church
The only place in town where I didn’t search
She looked so happy in her wedding dress
But she’s cried while she was saying this
迎着风,我再次回家
希望回到我们亲密的时刻
但是我仍然看到她在教堂前面
镇上我唯一没有寻找的地方
她身着婚纱,看起来很开心
但是说这些话的时候,却哭了
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
Out in the streets
Places where hungry hearts have nothing to eat
Inside my head still I can hear the words she said
走在街上
渴望的心在这里找不到依托
头脑中还在浮现她的话语
Boy I missed your kisses all the time but
This is twenty five minutes too late
Though you travelled so far
Boy I’m sorry you are
Twenty five minutes too late
我一直没有得到你的吻,但是
一切都迟了,只是25分钟
虽然你走了这么远
但是抱歉,
你迟了25分钟
I can still hear her say
我仍然能听到她在说
编辑/孙栎栎